Go to content

Change the language :

Seven Car S.r.l.

Contattaci
  1. Home
  2. UVO Connect Legal Documents

UVO Connect – Informativa e documenti legali

Condizioni d’Uso – Account KIA

  • 1. Introduzione

    1.1 KIA vuole offrirle servizi per rendere la sua esperienza KIA il più sicura, semplice e piacevole possibile. Perciò, KIA introduce un account (“Account KIA”) che può essere utilizzato per usufruire dei servizi forniti da KIA e/o da società esterne. Questi servizi includono servizi online, app e altri servizi software.

    1.2 In caso di domande sull’Account KIA, chiami il nostro call center per l’assistenza clienti al +39 848 582 588.

  • 2. Condizioni d’Uso

    2.1 Spuntando la casella durante il processo di accettazione, accetta le presenti “Condizioni d’Uso” e stipula un contratto con Kia UVO Connected GmbH, Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Francoforte, Germania (d’ora in avanti indicata come "KIA", "noi", "ci" o "nostro") sulla creazione ed utilizzo di un Account KIA unico (come meglio descritto all’ articolo 3 sotto) per l’accesso e/o la gestione dei relativi servizi, che sono ulteriormente descritti e soggetti alle “Condizioni d’Uso Speciali”. Tali Condizioni d’Uso Speciali possono limitare l’utilizzo dei servizi e/o possono richiedere la connessione dell’Account KIA con uno o più veicoli KIA. In caso di conflitto tra le presenti Condizioni d’Uso e le Condizioni d’Uso Speciali applicabili, prevarranno le Condizioni d’Uso Speciali applicabili.

    2.2 Le è consentito utilizzare l’Account KIA solamente se ha raggiunto la maggiore età.

    2.3 Qualora il suo dispositivo(i) non fosse dotato delle funzionalità tecniche necessarie o qualora non soddisfi i requisiti delle presenti Condizioni d’Uso, non saremo obbligati a fornirle l’Account KIA.

    2.4 L’utilizzo dell’Account KIA può richiedere una connessione ad internet o altri servizi di telecomunicazione. Le presenti Condizioni d’Uso non si applicano ai servizi di telecomunicazione che possono essere richiesti per utilizzare l’Account KIA. Questi sono soggetti ad un accordo separato (spese incluse) con il fornitore dei tuoi servizi di telecomunicazione.

  • 4. Modifiche alle Condizioni d’Uso

    Possiamo ragionevolmente modificare le presenti Condizioni d’Uso o le funzionalità dell’Account KIA di tanto in tanto. Le modifiche le saranno comunicate via email o in altre modalità di comunicazione. Qualora lei non si opponga a tali modifiche per iscritto (ad es., email, fax) entro 4 settimane dalla ricezione della comunicazione, le modifiche sono ritenute come accettate. Le comunicheremo espressamente riguardo il diritto di rifiutare e sulle conseguenze di rimanere in silenzio.

  • 5. Limitazioni all’Uso

    5.1 Non può utilizzare l’Account KIA in violazione delle disposizioni delle presenti Condizioni d’Uso.

    5.2 Inoltre, non deve utilizzare l’Account KIA in una maniera che violi leggi o regolamenti applicabili, come diritti di proprietà intellettuale o norme sulla circolazione stradale. È inoltre vietato un utilizzo che minacci la sicurezza dell’Account KIA, così come un utilizzo che possa compromettere o pregiudicare l’infrastruttura tecnica di KIA o di un terzo o l’utilizzo dell’Account KIA da parte di altri clienti. In aggiunta, non deve danneggiare, disabilitare o altrimenti interferire con l’Account KIA o introdurre nell’Account KIA alcun virus, “worm”, malware, “trojan” o qualsiasi altro codice o programma pericoloso che possa compromettere il funzionamento dell’Account KIA.

    5.3 L’Account KIA richiede una password. Lei deve scegliere una password che sia sufficientemente sicura contro terzi. Possiamo imporre regole su quale sia considerata una password sufficientemente sicura. Lei ha la responsabilità di tenere la password segreta e di non divulgarla a terzi. Qualora sospetti che un terzo abbia ottenuto un accesso illecito alla sua password, dovrà modificare la password immediatamente. Qualora sospetti che un terzo abbia ottenuto un accesso illecito ai servizi KIA con il suo Account KIA, la preghiamo di contattare immediatamente il nostro servizio di assistenza clienti (veda l’articolo 1.2).

  • 6. Diritti di Proprietà Intellettuale

    6.1 L’intero contenuto dell’Account KIA è di proprietà di KIA, delle sue controllate dirette o indirette o delle sue società collegate (d'ora in avanti denominate collettivamente come "Gruppo KIA") o di terzi ed è protetto dalla normativa applicabile in materia di diritto d'autore, e tutti i diritti sono riservati. Tutti i diritti sui Servizi, il software sottostante, il contenuto e la loro composizione sono di proprietà del Gruppo KIA e dei suoi licenziatari. Lei non deve vendere, distribuire, pubblicare, trasmettere, far circolare o sfruttare economicamente l’Account KIA in alcun modo senza il nostro espresso consenso scritto. Lei non può riprodurre (totalmente o parzialmente), trasmettere (in via elettronica o in altra maniera), modificare, mostrare, riconsegnare, concedere in licenza, linkare o altrimenti utilizzare l’Account KIA per qualsiasi fine pubblico o commerciale senza la nostra previa autorizzazione.

    6.2 Nulla nelle presenti Condizioni d'Uso deve essere interpretato nel senso di concedere una licenza o un diritto di utilizzare qualsiasi immagine, marchio, marchio o logo KIA, che sono tutti di proprietà del Gruppo KIA. Il Gruppo KIA si riserva ogni diritto circa le proprie informazioni o materiali riservati i relativi all’Account KIA e farà valere tali diritti nella misura massima consentita della normativa in materia di diritto d'autore e marchi.

  • 7. Contenuto dell’Utente

    KIA non reclama la proprietà del contenuto che lei mette a disposizione mediante l’Account KIA, e nulla nelle presenti Condizioni d’Uso limita i suoi diritti ad utilizzare tale contenuto

  • 8. Responsabilità

    8.1 La responsabilità contrattuale e legale di KIA per danni causati da colpa lieve, indipendentemente dalle proprie ragioni giuridiche, sarà limitata come segue: a) KIA sarà responsabile fino all’ammontare di danni tipicamente prevedibili per questa tipologia di contratti nel caso di violazione di un obbligo contrattuale importante;

    b) KIA non sarà responsabile per la violazione per colpa lieve di qualsiasi altro obbligo di diligenza applicabile. 8.2 Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicheranno ad alcuna responsabilità stabilita dalla legge come obbligatoria, in particolare alla responsabilità per il comportamento doloso, alla responsabilità ai sensi dell’atto tedesco per la responsabilità dei prodotti (Produkthaftungsgesetz), ed alla responsabilità per lesioni personali causate colposamente. In aggiunta, tali limitazioni di responsabilità non si applicheranno se e nella misura in cui KIA abbia assunto una garanzia specifica.

    8.3 Analogamente, gli articoli 8.1 e 8.2 si applicano per la responsabilità di KIA per spese inutili.

    8.4 Lei è obbligato ad intraprendere misure ragionevoli per la prevenzione e minimizzazione dei danni.

  • 9. Protezione dei Dati

    Per informazioni su come raccogliamo e trattiamo i dati personali in connessione con l’Account KIA la preghiamo di fare riferimento alla nostra Informativa sulla Privacy – Account KIA. Informazioni specifiche sui trattamenti di dati associati a servizi diversi dall’Account KIA possono essere trovate nelle Informative sulla Privacy dei rispettivi servizi.

  • 10. Durata

    10.1 Lei può utilizzare l’Account KIA a partire dal giorno in cui ha registrato l’Account KIA.

    10.2 Può interrompere l’utilizzo dell’Account KIA in qualsiasi momento. In tal caso, le presenti Condizioni d’Uso cessano di applicarsi.

    10.3 Ci riserviamo il diritto di bloccare e/o revocare permanentemente o temporaneamente l’utilizzo dell’Account KIA in caso di violazione delle presenti Condizioni d’Uso e, in caso di violazione importante delle presenti Condizioni d’Uso, a risolvere le presenti Condizioni d’Uso.

  • 11. Varie

    11.1 Le presenti Condizioni d’Uso costituiscono l’intero accordo delle parti sull’oggetto relativo all’utilizzo dell’Account KIA e sostituisce tutti gli accordi precedenti, scritti oppure orali, tra le parti in relazione all’oggetto.

    11.2 Termini e condizioni dell’utente che divergono, sono in contrasto o in integrazione disciplineranno l’utilizzo dell’Account KIA solo ove esplicitamente accettato da noi per iscritto.

    11.3 Siamo autorizzati a cedere i nostri diritti e doveri ai sensi del presente contratto sia totalmente che parzialmente ad un altro fornitore fornendo all’utente un preavviso di 6 settimane. In questo caso, comunque, l’utente avrà diritto a recedere dal contratto entro un mese dalla ricezione della comunicazione scritta efficace al tempo della cessione prevista del contratto alla società che prende il posto di KIA nel contratto. Informeremo espressamente l’utente del presente diritto di recesso nella comunicazione scritta.

Informativa sulla Privacy - Account KIA



Al fine di fornirle tutte le funzionalità relative all’Account KIA, KIA ha bisogno di trattare determinati dati.

1. Titolare del trattamento

Kia UVO Connected GmbH, società di diritto tedesco sotto il numero HRB 112541 del registro del commercio e sede legale ufficiale in Theodor-Heuss-Allee 11, 60486, Francoforte, Germania, di seguito “KIA” o “noi”, è titolare del trattamento di tutti i dati personali così come di seguito descritto.

2. Dati di Contatto

Nel caso in cui abbia domande ecc. sulla presente Informativa sulla Privacy, in relazione ad essa o qualora intenda presentare un reclamo in merito al nostro trattamento dei Suoi dati personali o esercitare uno dei Suoi diritti (si veda il punto 6 di seguito), La preghiamo di contattarci utilizzando i dati di contatto di cui sopra o: Kia UVO Connected GmbH Indirizzo email: info@kia-uvo.eu Telefono: +39 848 582 588 In alternativa, può anche contattare il nostro responsabile per la protezione dei dati: Email: dpo@kia-uvo.eu Indirizzo postale: Responsabile per la Protezione dei Dati, Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Francoforte sul Meno

3. Finalità e basi giuridiche del trattamento

Trattiamo i Suoi dati personali, che ci fornisce in connessione alla Sua registrazione del Suo Account KIA e al successivo utilizzo del Suo account. La finalità del nostro trattamento è quella di gestire il Suo Account KIA (dal log-in sino alla possibile chiusura dell’Account KIA), al fine di fornirle tutte le funzionalità dell’Account KIA, per assicurarle e darle accesso ai nostri servizi per cui è richiesto un Account KIA e per notificarle aggiornamenti relativi a Account KIA.

La base giuridica per il nostro trattamento dei dati personali che La riguardano è il fatto che tale trattamento è necessario per l’adempimento del nostro contratto con Lei in relazione all’Account KIA (art. 6, comma 1, lett. b, Regolamento Generale sulla Protezione dei Dati UE (“GDPR”)), o in base ai legittimi interessi di KIA (art. 6, comma 1, lett. f, GDPR).

Qualsiasi ulteriore trattamento dei dati riguardante in particolare servizi telematici è soggetto a distinte Informative sulla Privacy per i/il rispettivi/o servizi/o.

Si noti che trattiamo i Suoi dati personali per altre finalità solo ove imposto da obblighi di legge (es. trasferimento a tribunali o autorità preposte al perseguimento di reati), ove abbia prestato il proprio consenso al relativo trattamento o il trattamento sia comunque lecito in base alla normativa applicabile. Nel caso in cui fosse effettuato un trattamento per un’altra finalità potremmo fornirle informazioni aggiuntive.

4. Categorie di Dati Personali

I dati raccolti in connessione con l’Account KIA includono il Suo nome, indirizzo email, indirizzo, data di nascita, numero di cellulare, password, il fatto che Lei ha accettato le Condizioni d’Uso, PIN di verifica, ID Veicolo e codice di attivazione.

5. Destinatari e Categorie di Destinatari di Dati Personali

Ogni accesso ai dati personali che La riguardano effettuato presso KIA è riservato ai soggetti che hanno necessità di conoscenza per adempiere i propri obblighi lavorativi.

I dati personali che La riguardano potrebbero essere trattati per le rispettive finalità dai destinatari e categorie di destinatari indicati di seguito:

Terze parti private – Enti private affiliati o non affiliati diversi da KIA, i quali, autonomamente o unitamente con altri, stabiliscono le finalità e gli strumenti del trattamento di dati personali.

Responsabili del trattamento – Alcune terze parti, sia affiliate che non, potrebbero ricevere dati personali che La riguardano per trattarli per conto di KIA, dietro istruzioni idonee rispetto alle finalità di trattamento rilevanti. I responsabili del trattamento saranno obbligati contrattualmente ad implementare misure di sicurezza tecniche ed organizzative appropriate per salvaguardare i dati personali e saranno vincolati ad effettuarne il trattamento solo secondo le istruzioni impartite.

Il responsabile del trattamento per l’Account KIA è Hyundai Autoever Europe GmbH, Kaiserleistraße 8a, 63067 Offenbach sul Meno, Germania.

Autorità governative, tribunali, consulenti esterni ed analoghi enti pubblici terzi secondo quanto previsto o consentito dalla legge.

6. Trasferimento Internazionale di Dati

Alcuni dei destinatari dei dati personali che La riguardano si troveranno o potrebbero avere operazioni rilevanti al di fuori dell’UE/dello SEE, ad es., nella Repubblica di Corea, in cui la normativa in materia di protezione dei dati personali potrebbe offrire un livello di protezione diverso rispetto a quello delle leggi del Suo paese e rispetto ai quali non esiste una decisione di adeguatezza adottata dalla Commissione Europea. Con riferimento al trasferimento di dati al di fuori dell’UE/dello SEE verso tali destinatari, forniamo adeguate garanzie; in particolare, concludiamo accordi di trasferimento dati condivisi dalla Commissione Europea (es. Clausole Contrattuali Standard (2010/87/UE e/o 2004/915/UE)) con i destinatari o adottiamo altre misure volte a garantire un adeguato livello di protezione dei dati. La copia di ogni misura che abbiamo adottato è disponibile tramite il nostro responsabile per la protezione dei dati (si veda il par. 2 sopra).

7. Periodo di conservazione

I dati personali che La riguardano sono conservati da noi e/o dai nostri fornitori di servizi nella misura in cui sia necessario per adempiere le nostre obbligazioni e per il tempo necessario a perseguire le finalità per cui i dati personali sono stati raccolti, in conformità con la normativa in materia di protezione dei dati personali. Quando non avremo più necessità di trattare i dati personali che La riguardano, provvederemo a cancellarli dai nostri sistemi e/o archivi e/o intraprenderemo azioni volte a renderli anonimi in modo tale che non sia più possibile identificarla dai medesimi (a meno che sussista un obbligo di conservazione a livello legislativo o regolamentare cui siamo soggetti. Es. dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e lettere commerciali potrebbero essere assoggettati a obblighi di conservazione previsti per 3 legge, i quali potrebbero richiedere la conservazione per un massimo di 10 anni). Ove applicabile, ogni altro dato personale sarà generalmente cancellato 5 anni dopo la cessazione del relativo rapporto contrattuale tra Lei e noi).

8. I Suoi diritti

Ove abbia fornito il Suo consenso per una qualsiasi attività di trattamento di dati personali, può revocarlo in qualsiasi momento con efficacia per il futuro. Tale revoca non pregiudicherà la liceità del trattamento basata sul consenso prima della revoca.

Ai sensi della normativa applicabile in materia di protezione dei dati personali, Lei potrebbe avere diritto di: chiedere l’accesso ai dati personali che La riguardano, chiedere la rettifica dei dati personali che La riguardano; chiedere la cancellazione dei dati personali che La riguardano, chiedere la limitazione del trattamento effettuato sui dati personali che La riguardano; chiedere la portabilità dei dati e opporsi al trattamento dei dati personali che La riguardano.

Lei ha anche diritto di proporre reclamo ad un’autorità di controllo. Per esercitare i Suoi diritti La preghiamo di contattarci come stabilito al paragrafo 2 di cui sopra.

8.1 Diritto di accesso: Lei potrebbe avere diritto di ottenere conferma da parte nostra sulla circostanza che dati personali che La riguardano siano o meno oggetto di trattamento e, in tal caso, di richiedere accesso ai medesimi. Le informazioni di accesso includono – inter alia – le finalità del trattamento, le categorie di dati personali interessate e i destinatari o categorie di destinatari cui i dati personali sono stati o verranno comunicati. Tuttavia, tale diritto non ha natura assoluta e gli interessi di altre persone potrebbero limitare il Suo diritto di accesso.

Lei potrebbe avere diritto di ottenere copia dei dati personali oggetto di trattamento. Nel caso richieda copie aggiuntive, potremmo addebitarle un contributo spese ragionevole basato sui costi amministrativi.

8.2 Diritto di rettifica: Lei potrebbe avere diritto di ottenere la correzione da parte nostra di dati personali non accurati che La riguardano. In base alle finalità del trattamento, Lei potrebbe avere diritto all’integrazione di dati personali incompleti, anche fornendo una dichiarazione integrativa.

8.3 Diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”): in determinate circostanze, Lei potrebbe avere diritto di richiederci la cancellazione dei dati personali che La riguardano; in tal caso, potremmo essere obbligati a cancellare i dati personali in questione.

8.4 Diritto di limitazione del trattamento: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di ottenere da parte nostra la limitazione del trattamento dei dati personali che La riguardano. In tal caso, i relativi dati saranno contrassegnati e potremo trattarli unicamente per determinate finalità.

8.5 Diritto alla portabilità: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico dati personali che La riguardano e che ci ha fornito e ha il diritto di trasmettere tali dati personali ad un altro soggetto senza impedimenti da parte nostra.

8.6 Diritto di opposizione: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di opporsi, in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento da noi effettuato dei dati personali che La riguardano e potremmo dover interrompere il trattamento relativo ai medesimi. Inoltre, se i dati personali che La riguardano sono trattati per finalità di marketing diretto, Lei ha diritto di opporsi, in qualsiasi momento, al trattamento di dati personali relativo all’attività di marketing, la quale include la 4 profilazione, nella misura in cui sia connessa alla medesima attività di marketing diretto. In tal caso, i dati personali che La riguardano non saranno ulteriormente trattati da parte nostra per le predette finalità.


8.7 Diritto di concludere accordi per la conservazione e la divulgazione di dati successivamente al decesso: Lei ha il diritto di concludere specifici accordi per la conservazione e la divulgazione dei Suoi dati personali successivamente al Suo decesso e noi agiremo conformemente ad essi. Lei ha anche facoltà di concludere accordi con una terza parte, la quale provvederà ad informarci circa le istruzioni da lei date in tempi stabiliti



Kia UVO
Condizioni d'Uso - Head Unit

1. Ambito di Applicazione

Le presenti condizioni d'uso ("Condizioni d'Uso") si applicano all'utilizzo di KIA UVO e di KIA Live mediante l'head unit del veicolo ("Servizi") forniti da Kia UVO Connected GmbH, iscritta con il numero HRB 112541 Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Francoforte sul Meno, telefono: +39 848 582 588, e-mail: info@kia-uvo.eu ("KIA"; "noi"; "ci"; "nostro") all'utente dei Servizi ("Utente" o "Lei"). Qualora avesse qualsiasi domanda relativa o connessa alle presenti Condizioni d’Uso, potrà contattare il nostro call center clienti:

Kia UVO Connected GmbH
Email: info@kia-uvo.eu
Posta ordinaria: Theodor-Heuss-Allee 11, 60486
Francoforte sul Meno, Germania
Telefono: +39 848 582 588


2. Utilizzo dei Servizi

2.1. Per utilizzare i Servizi l'Utente non ha bisogno di iscriversi. Per informazioni riguardanti i dati raccolti e il trattamento degli stessi si prega di fare riferimento alla nostra Informativa sulla Privacy - Head Unit.

2.2. Il contratto di acquisto del veicolo e il contratto relativo alla fornitura dei Servizi, in conformità con le Condizioni d’Uso, sono transazioni commerciali separate e accordi commerciali distinti. L'esecuzione di uno degli accordi non avrà alcuna implicazione sull'altro accordo. In alcune circostanze, questo potrebbe comportare che l'Utente adempia al contratto di acquisto del veicolo senza essere in grado di utilizzare i Servizi. Nel caso opposto, ad esempio nel caso di una transazione inversa rispetto al contratto d'acquisto del veicolo, il contratto per la fornitura dei Servizi relativo al veicolo coinvolto può essere risolto ai sensi dell'articolo 9.4.

2.3. Tutti i contratti tra KIA e l'Utente sono stipulati nelle versioni in lingua locale ed in lingua inglese. Dopo la conclusione del rispettivo contratto, il testo del contratto verrà fornito all'Utente ed in seguito conservato da noi senza però essere più accessibile all'Utente, se non su richiesta dell’Utente.

3. Servizi

3.1. I Servizi comprendono i seguenti singoli servizi, che sono descritti in maggiore dettaglio nelle descrizioni del rispettivo servizio, le quali formano parte integrante delle presenti Condizioni d'Uso:

a) Kia Live
KIA Live consente all'Utente di accedere alle seguenti funzioni:
• Traffico: Informazioni sul traffico in tempo reale per calcolare i percorsi e mostrare la situazione del traffico; La navigazione online consente all’Utente di navigare verso la destinazione di propria scelta sulla base della combinazione di dati relativi al traffico in tempo reale e dati relativi al traffico storico..
• Punto di interesse Live (Point of interest - POI): Informazioni sui POI nelle vicinanze sulla base della posizione attuale;
• Meteo: Informazioni sul meteo locale;
• Parcheggio: Informazioni sui parcheggi su strada e non, sulla base della posizione attuale, della destinazione nelle vicinanze, del segno scorso nelle vicinanze, del centro città più vicino;
• POI dell'EV (solo per veicoli elettrici e veicoli ibridi elettrici di tipo plug-in): Informazioni sulle postazioni di ricarica vicine incluso lo stato di disponibilità sulla base della posizione attuale;
• POI del concessionario: Informazioni sulla posizione di concessionari KIA sulla base della posizione attuale; e
• Avvisi su autovelox /zone di pericolo (se consentito dalla legge nel suo paese): Il sistema fornisce avvisi nelle aree in cui gli incidenti sono particolarmente comuni e La avverte dei punti ad alto rischio di incidenti o degli autovelox.

b) Riconoscimento Vocale Online
Il Riconoscimento Vocale Online consente all'Utente di utilizzare comandi vocali per accedere e controllare i Servizi e scrivere ed inviare messaggi di testo mediante un dispositivo mobile connesso. Il Riconoscimento Vocale Online è fornito online. I campioni vocali ed i dati GPS dell'Utente saranno raccolti e conservati per eseguire e migliorare il servizio di Riconoscimento Vocale Online.

3.2. Alcuni dei Servizi sono forniti con il supporto di subfornitori.

3.3. I seguenti Servizi necessitano della raccolta e del trattamento di dati di localizzazione (dati GPS): KIA Live e il Riconoscimento Vocale Online. Senza la raccolta e il trattamento dei dati di localizzazione tali Servizi non possono essere forniti/utilizzati.

3.4. Analizzeremo e miglioreremo ulteriormente i Servizi per sviluppare nuovi prodotti e/o servizi di mobilità e relativi alla mobilità, per rendere più sicuri i nostri prodotti e/o per migliorare i nostri servizi. A tal fine, analizziamo automaticamente i dati sulla base di modelli statistici e matematici per identificare il potenziale di miglioramento.

4. Copyright

4.1. L'intero contenuto dei Servizi è di proprietà di KIA, delle sue controllate dirette o indirette o delle sue società collegate (d'ora in avanti denominati collettivamente come "Guppo KIA") o di terzi ed è protetto dalla normativa applicabile in materia di diritto d'autore, e tutti i diritti sono riservati. Tutti i diritti sui Servizi, il software sottostante, il contenuto e la loro composizione sono di proprietà del Gruppo KIA e dei suoi licenziatari. Lei non deve vendere, distribuire, pubblicare, trasmettere, far circolare o sfruttare economicamente i Servizi in alcun modo senza il nostro espresso consenso scritto. Lei non può riprodurre (totalmente o parzialmente), trasmettere (in via elettronica o in altra maniera), modificare, mostrare, riconsegnare, concedere in licenza, linkare o altrimenti utilizzare i Servizi per qualsiasi fine pubblico o commerciale senza la nostra previa autorizzazione.

4.2. Nulla nelle presenti Condizioni d'Uso deve essere interpretato nel senso di concedere una licenza o un diritto di utilizzare qualsiasi immagine, marchio, marchio di servizio o logo, che sono tutti di proprietà del Grupo KIA. Il Gruppo KIA si riserva ogni diritto circa le proprie informazioni o materiali riservati i relativi ai Servizi e farà valere tali diritti nella misura massima consentita della normativa in materia di diritto d'autore e marchi.

5. Obblighi dell'Utente

5.1. Lei è obbligato a rispettare la legge applicabile e i diritti dei terzi.

5.2. Inoltre, Lei non deve utilizzare il Servizio in modo improprio e deve rispettare gli obblighi stabiliti come segue: a) Lei non deve utilizzare la carta SIM adoperata per la fornitura dei Servizi: (a) per la trasmissione di dati voce (incluso il VOIP); (b) per accedere ad una destinazione pubblicamente accessibile (ossia un indirizzo IP pubblico) anche attraverso l'utilizzo di un proxy, un gateway o del routing/instradamento; (c) per tentare di penetrare misure di sicurezza sia che l'intrusione comporti la distruzione o perdita di dati o meno; (d) in modo da utilizzare i Servizi o il software relativo per effettuare Internet Relay Chat, condivisione di file peer to peer, bit torrent, o rete di server proxy; (e) in una maniera che coinvolga lo spamming, l'invio di posta indesiderata o di messaggi commerciali o che mantenga un relay SMTP aperto; o (f) in modo da comportare la compromissione della rete. b) Lei non deve rendere pubblico alcun risultato di qualsiasi test di performance o benchmark della carta SIM, della rete, dei Servizi, o dei componenti degli stessi. c) Nella misura in cui Lei utilizzi la scheda SIM per la fornitura dei Servizi, abbiamo bisogno di informarla di quanto segue: i servizi 4G/LTE (erogati da un fornitore di servizi esterno) sono disponibili solamente sui dispositivi compatibili (i.e., la head unit) che supportano la frequenza 4G/LTE della specifica rete di roaming. Ove i servizi 4G/LTE non possano essere forniti, saranno forniti servizi 2G o 3G a seconda della disponibilità e della compatibilità della head unit con tali reti.

6. Servizi Gratuiti

I Servizi sono forniti senza alcun costo per un periodo di 7 anni a partire dal giorno in cui il veicolo è venduto al primo proprietario del veicolo, ossia il momento in cui il primo contratto d'acquisto diventa efficace. Ci riserviamo il diritto di proporre in futuro servizi aggiuntivi disciplinati da distinte condizioni d’uso.

7. Tempo di funzionamento

7.1. Ci riserviamo il diritto di disattivare temporaneamente o permanentemente l'accesso ai Servizi integralmente o in parte per ragioni tecniche e di sicurezza (ad esempio, nel caso di falle nella sicurezza) e per altre importanti ragioni.

7.2. La fornitura e l'utilizzo dei Servizi può essere soggetta a restrizioni relative allo stato attuale dell'arte al di fuori del nostro controllo. In particolare, questo riguarda la disponibilità delle connessioni dati fornite dagli operatori. In casi particolari, l'indisponibilità della rete può determinare l'indisponibilità dei Servizi in quanto il trasferimento dati necessario non può avvenire. In aggiunta, le interruzioni di breve durata possono derivare da picchi di carico dei Servizi, delle reti wireless e fisse e di Internet.

7.3. Le interruzioni possono anche essere determinate da cause di forza maggiore, incluse pandemie e malattie epidemiche, scioperi, serrate e ordini della autorità, da misure tecniche e di altro genere (ad esempio, riparazioni, manutenzioni, aggiornamenti del software, e estensioni) che si rendano necessarie suoi nostri sistemi o su quelli dei fornitori downstream o upstream, dei fornitori di contenuti e operatori di rete, e che sono necessarie per il corretto o migliore funzionamento dei Servizi.

7.4. Quando l’accesso ai Servizi è disattivato, limitato o irregolare, così come descritto nel presente articolo 7, La contatteremo in anticipo, nella misura in cui sia possibile, per dargliene comunicazione e fornirle la motivazione della disattivazione, limitazione o interruzione.

8. Protezione dei Dati

8.1. Per informazioni su come raccogliamo e trattiamo i dati personali in relazione alla fornitura dei Servizi si prega di fare riferimento alla nostra Informativa sulla Privacy - Head Unit.

8.2. L'Utente informerà qualsiasi altro utente/conducente del veicolo che i Servizi sono attivi. In particolare, l'Utente informerà tale altro utente/conducente sulle attività di trattamento dei dati descritte nell'Informativa sulla Privacy - Head Unit e sul fatto che i Servizi richiedono la raccolta e il trattamento di dati di localizzazione (dati GPS).

9. Durata, Cessazione

9.1. Il diritto di utilizzazione dei Servizi comincia il giorno in cui il veicolo è venduto al primo proprietario del veicolo, ossia nel momento in cui l'acquisto iniziale diventa efficace, e scade automaticamente dopo 7 anni.

9.2. L’accordo relativo alla fornitura dei Servizi e, conseguentemente, il diritto di utilizzazione dei Servizi può essere da Lei interrotto in qualsiasi momento con 6 settimane di preavviso rispetto alla fine di un trimestre.

9.3. Il diritto di ciascuna parte di risolvere il contratto per giusta causa rimane inalterato.

9.4. Inoltre, nel caso di annullamento del contratto d'acquisto di un veicolo, il ri-acquisto o altre forme di ritiro del veicolo da parte del relativo concessionario, nel caso di cessazione di un contratto di leasing, in caso di vendita del veicolo a terzi, in caso di furto, così come in caso di perimento totale del veicolo irrimediabile, ciascuna parte avrà diritto alla cessazione dei Servizi con riguardo al veicolo coinvolto. La cessazione sarà valida nel momento in cui una parte riceve comunicazione della cessazione. In caso di vendita o trasferimento del possesso del veicolo ad un terzo, l'Utente dovrà cancellare i dati conservati nel veicolo.

9.5. Ci riserviamo il diritto di bloccare e/o revocare temporaneamente o permanentemente l'utilizzo dei Servizi in caso di grave violazione delle presenti Condizioni d'Uso e, in caso di grave violazione delle presenti Condizioni d'Uso da parte dell'Utente, di risolvere il contratto.

10. Modifiche alle Condizioni d'Uso

10.1. KIA si riserva il diritto di effettuare modifiche ragionevoli alle Condizioni d'Uso e/o ai Servizi. L'Utente riceverà una comunicazione da parte nostra riguardo a qualsiasi modifica delle presenti Condizioni d'Uso e/o dei Servizi. Qualora l'Utente non rifiutasse tali modifiche in forma scritta (ad esempio, via email, fax) entro le 4 settimane successive alla ricezione della comunicazione, le modifiche saranno ritenute come accettate. Notificheremo espressamente l'Utente riguardo il diritto di rifiutare le modifiche e delle conseguenze di un eventuale silenzio.

10.2. Qualora l'Utente esprimesse il proprio rifiuto alle modifiche delle Condizioni d'Uso, ci riserviamo il diritto di cessare qualsiasi diritto di utilizzo dei relativi Servizi, con 6 settimane di preavviso, alla scadenza di ogni trimestre solare.

11. Varie

11.1. Le presenti Condizioni d'Uso costituiscono l'intero accordo tra le parti in merito all'utilizzo dei Servizi e sostituisce tutti gli accordi precedenti, scritti oppure orali, tra le parti con riferimento a tale oggetto.

11.2. Termini e condizioni dell'Utente diversi, contrastanti o integrativi disciplineranno l'utilizzo dei Servizi esclusivamente ove esplicitamente accettate da noi per iscritto.

11.3. Qualsiasi modifica e aggiunta alle Condizioni d'Uso così come le notifiche necessarie per l'esecuzione delle stesse richiedono la forma scritta (incluse e-mail, fax) ai fini della loro efficacia. Il requisito della forma scritta può essere superato solo mediante pattuizione scritta.

11.4. Abbiamo il diritto di cedere integralmente o parzialmente i nostri diritti e obblighi ai sensi del presente contratto ad un altro fornitore di servizi dando all’Utente un preavviso di 6 settimane. In questo caso, comunque, l'Utente avrà diritto di recedere dal contratto entro un mese dalla ricezione della comunicazione scritta con effetto dal momento della prevista cessione del contratto alla società che subentra a KIA nel contratto. Informeremo espressamente l'Utente di questo diritto di recesso nella comunicazione scritta. Per evitare equivoci, tale diritto non pregiudica il Suo diritto di recedere dalle Condizioni d’Uso e, conseguentemente, dal diritto di utilizzare i Servizi in qualsiasi momento con preavviso di 6 settimane, come stabilito nell’articolo 9.2.

12. Assistenza Clienti / Reclami

12.1. Gli Utenti possono utilizzare i dettagli di contatto indicati nell'articolo 1 di cui sopra in caso di domande o reclami.

12.2. KIA non aderisce e non è obbligata ad aderire a procedure di composizione alternativa delle controversie dinanzi ad organismi di composizione alternativa delle controversie a tutela dei consumatori. La Commissione Europea mette a disposizione un sito per la risoluzione delle controversie online finalizzato ad aiutare consumatori e professionisti nella risoluzione extragiudiziale delle proprie controversie. Tale sito è disponibile al seguente indirizzo http://ec.europa.eu/consumers/odr/

13. Nessun diritto di recesso

L’Utente non ha alcun diritto di recesso. Ciò si applica anche nel caso in cui l’Utente sia un consumatore, posto che i Servizi sono forniti gratuitamente.

14. Responsabilità

La responsabilità come illustrata di seguito si applica a Lei in base al paese in cui ha la residenza abituale:

Austria

KIA non avrà alcuna responsabilità oltre alla (1) responsabilità per colpa grave o dolo e (2) responsabilità per lesioni personali colpose o morte.

Belgio

14.1 Nel più ampio grado permesso dalla legge applicabile, la responsabilità contrattuale ed extracontrattuale di Kia, a prescindere dalla natura (sia essa basata su garanzia, contratto, illecito civile, colpa o altro, incluso per difetti occulti o latenti), per perdite e danni conseguenti o connessi alla fornitura dei Servizi o per qualsiasi ritardo o interruzione della fornitura di Servizi, sarà limitata come segue:

(i) Kia sarà responsabile fino ad un ammontare di danni prevedibili tipici per questo tipo di contratto e dovuti alla violazione di importanti obblighi contrattuali;
(ii) Kia non sarà responsabile per la violazione di obblighi contrattuali di scarsa importanza, né per violazione di ogni altro dovere di diligenza dovuta a colpa lieve; e
(iii) Kia non sarà responsabile per alcun danno speciale, indiretto o consequenziale, incluso a titolo esemplificativo perdita di utilizzo, di dati, di profitti, di risparmi, di opportunità, di avviamento, nonché per eventuali pretese di terze parti (anche qualora Kia fosse stata avvisata della possibilità di tali danni).

14.2 Le predette limitazioni di responsabilità non si applicano (i) ad eventuali responsabilità che non possono essere limitate per legge (come la responsabilità da prodotto difettoso), (ii) responsabilità per lesioni personali o morte causata da eventuali azioni od omissioni di Kia, (iii) responsabilità per dolo o colpa grave, o (iv) qualsiasi altra responsabilità che non può essere limitata o esclusa per legge. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non troveranno applicazione qualora Kia abbia assunto una specifica garanzia.

Repubblica Ceca

14.1 La responsabilità contrattuale e legale di KIA per danni causati da colpa lieve, a prescindere dal suo presupposto giuridico, è limitata come segue:

a) KIA è responsabile fino all’ammontare dei danni prevedibili tipici per questo tipo di contratto, derivanti da una violazione degli obblighi contrattuali;
b) KIA non è responsabile per alcun danno indiretto che possa derivare dall’uso dei Servizi.

14.2. Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano alle responsabilità obbligatorie previste dalla legge, in particolare alla responsabilità per colpa grave o dolo, al danno causato ai diritti naturali di una persona o alla responsabilità per prodotti difettosi. In aggiunta tali limitazioni di responsabilità non si applicano nei confronti di parti deboli, come definite dall’Articolo 433 (2) del Codice Civile Ceco e ove e nella misura in cui KIA abbia adottato una specifica garanzia.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano conformemente alla responsabilità di KIA per spese disperse.

14.4. L’Utente è tenuto ad intraprendere sforzi ragionevoli per prevenire e minimizzare i danni.

Francia

14.1. La responsabilità contrattuale di KIA per danni causati da colpa lieve è limitata come segue:

a) KIA sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di accordi derivanti da una violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
b) KIA non sarà responsabile per danni indiretti che potrebbero avere luogo dall’utilizzo dei Servizi;
c) KIA non sarà responsabile per i danni causati da eventi di forza maggiore (i.e., un evento fuori dal controllo di KIA che non avrebbe potuto essere ragionevolmente previsto al momento della conclusione del contratto)

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, in particolare alla responsabilità per colpa grave e/o dolo, per prodotti difettosi e per lesioni personali. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non si applicano se e nella misura in cui KIA abbia assunto una specifica garanzia.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di KIA per le spese a vuoto.

Germania

14.1. La responsabilità legale e contrattuale di KIA per danni causati da colpa lieve è limitata come segue, indipendentemente dalla sua ragione giuridica:

a) KIA sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di accordi derivanti da una violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
b) KIA non sarà responsabile per violazioni per colpa lieve di qualsiasi altro obbligo di diligenza applicabile.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, in particolare alla responsabilità per dolo, alla responsabilità di cui alla Legge Tedesca in materia di Responsabilità sui Prodotti (Produkthaftungsgesetz) e alla responsabilità per lesioni personali causate colposamente. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non trovano applicazione se e nella misura in cui KIA abbia assunto una specifica garanzia.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di KIA per le spese a vuoto.

14.4. L'Utente deve intraprendere ogni sforzo ragionevole per la prevenzione e minimizzazione dei danni.

Italia

14.1. La responsabilità di KIA per danni causati da colpa lieve è limitata come segue:

a) KIA sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di contratto derivanti da una violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
b) KIA non sarà responsabile per violazioni per colpa lieve di qualsiasi altro obbligo di diligenza applicabile.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano se e nella misura in cui KIA abbia assunto specifica garanzia. Nulla nelle presenti Condizioni d'Uso limiterà o escluderà la responsabilità di KIA per (i) morte o lesioni personali derivanti dalla negligenza di KIA o dalla negligenza dei; dipendenti o agenti di KIA; (ii) colpa grave o dolo; (iii) violazioni di obblighi derivanti da norme di ordine pubblico; e (iv) qualsiasi altro caso in cui la responsabilità di KIA non possa essere limitata o esclusa ai sensi della legge applicabile.

14.3. L’articolo 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di KIA per spese a vuoto.

14.4. L’Utente è obbligato a porre in essere ogni sforzo ragionevole per prevenire e minimizzare i danni.

Paesi Bassi

14.1. Nella misura in cui sia consentito dalla normativa obbligatoria applicabile, KIA non è responsabile, qualunque ne sia la ragione, per danni derivanti dall’accordo per la fornitura dei Servizi o dai Servizi stessi o per danni ad essi ricollegati. Quanto precede non si applica nel caso in cui qualsivoglia responsabilità risulti dalla colpa grave o dal dolo della dirigenza amministrativa di KIA.

14.2. L'Utente deve intraprendere ogni sforzo ragionevole per la prevenzione e minimizzazione dei danni.

Norvegia

14.1. La responsabilità legale e contrattuale di KIA per danni causati da colpa lieve è limitata come segue, indipendentemente dalla sua ragione giuridica:

a) KIA sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di accordi derivanti da una violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
b) KIA non sarà responsabile per violazioni per colpa lieve di qualsiasi altro obbligo di diligenza applicabile;
c) La responsabilità di KIA sarà limitata a 5.000 NOK ad evento.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, inclusa la responsabilità di cui alla Legge Norvegese in materia di Responsabilità sui Prodotti. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non si applicheranno se e nella misura in cui KIA abbia assunto una specifica garanzia.

Polonia

14.1 KIA non è responsabile per perdita effettiva e/o perdita di profitti, a meno che non sia causata da un’azione dolosa di KIA.

14.2 Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano ad alcuna responsabilità obbligatoria stabilita dalla legge, in particolare alle responsabilità per dolo, alla responsabilità ai sensi della normativa polacca sulla responsabilità da prodotto difettoso (Ustawa z dnia 12 grudnia 2003 r. o ogólnym bezpieczeństwie produktów), alla responsabilità relativa a prodotti pericolosi ai sensi del codice civile polacco (Ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks Cywilny) ed alla responsabilità per lesioni personali colpose.

Irlanda

14.1. KIA è responsabile nei suoi confronti per perdite prevedibili e danni causati da KIA. Qualora KIA non rispettasse le presenti Condizioni d’Uso, KIA sarà responsabile per la perdita o il danno da lei subìto e che risulti essere un risultato prevedibile della violazione da parte di KIA del presente contratto, o una nostra mancanza nell’adottare ragionevole attenzione e capacità, ma non sarà responsabile per alcuna perdita o danno che non siano prevedibili. Una perdita o un danno sono prevedibili se è ovvio che avverranno o se, al momento in cui il contratto è stato stipulato, sia noi che lei sapevamo che sarebbero potuti avvenire.

14.2. KIA non esclude né limita in alcuna maniera la propria responsabilità nei suoi confronti ove ciò fosse illegale. Questo include la responsabilità per: morte o lesioni personali provocate dalla negligenza di KIA o dalla negligenza dei propri dipendenti, agenti, sub-appaltatori, o per truffa o dichiarazioni false.

14.3. KIA non è responsabile per perdite commerciali. Forniamo i Servizi esclusivamente per un uso privato. Qualora lei utilizzasse i prodotti per qualsiasi finalità commerciale, di business o rivendita, KIA non sarà responsabile nei suoi confronti per alcuna perdita di profitto, perdita di attività, interruzione dell’attività o perdita di opportunità commerciali.

Slovacchia

14.1. Nella misura consentita dalla normativa slovacca applicabile, la responsabilità contrattuale e legale di KIA per danni (in particolare, perdite effettive e perdita di profitto) è limitata, a prescindere dal suo presupposto giuridico. KIA è responsabile per danni solo fino all’ammontare di danni che KIA prevede, o che KIA avrebbe potuto prevedere come conseguenza di un’eventuale violazione di un obbligo di KIA, al momento di stipula del contratto, tenendo in considerazione tutti i fatti che KIA conosceva o che avrebbe dovuto conoscere esercitando la dovuta diligenza.

14.2. Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano ad alcuna responsabilità obbligatoria stabilita dalla legge. In aggiunta, tali limitazioni di responsabilità non si applicano se e nella misura in cui KIA abbia assunto delle specifiche garanzie.

14.3. L’Utente è obbligato ad intraprendere sforzi ragionevoli per prevenire e minimizzare i danni.

Spagna

14.1. KIA non limita la propria responsabilità obbligatoria per legge, incluse in via non esaustiva la responsabilità per dolo e per lesioni personali colpose.

14.2. L’articolo 14.1 si applica in relazione alla responsabilità di KIA per spese a vuoto.

Svezia

14.1. KIA non è responsabile per perdite o danni, diretti o indiretti, salvo che KIA abbia causato la perdita o il danno con dolo o colpa grave.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, in particolare alla responsabilità per dolo, alla responsabilità di cui alla Legge Svedese in materia di Responsabilità sui Prodotti (Produktansvarslagen) e alla responsabilità per lesioni personali causate colposamente. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non si applicheranno se e nella misura in cui KIA abbia assunto una specifica garanzia.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di KIA per le spese a vuoto.

14.4. L'Utente deve intraprendere ogni sforzo ragionevole per la prevenzione e minimizzazione dei danni.

Regno Unito

14.1. KIA è responsabile nei Suoi confronti per perdite e danni prevedibili causati da KIA. Ove risulti inadempiente rispetto alle presenti Condizioni d’Uso, KIA sarà responsabile per le perdite e i danni da Lei sofferti che siano il prevedibile risultato della violazione da parte di KIA del presente contratto o del mancato uso della ragionevole attenzione e competenza da parte nostra, tuttavia, non siamo responsabili per perdite o danni che non siano prevedibili. La perdita o il danno è prevedibile se è evidente che possa avere luogo o se al momento della conclusione del contratto noi e Lei eravamo a conoscenza della possibilità che avrebbe potuto avere luogo.

14.2 KIA non esclude o limita in alcuna maniera la propria responsabilità nei Suoi confronti ove ciò fosse contrario alla legge. Ciò include la responsabilità per morte o lesione personale causata colposamente da KIA o dalla negligenza dei suoi dipendenti, agenti o prestatori d’opera; per frode o dichiarazione fraudolenta; per violazione dei diritti che Le spettano per legge in relazione ai Servizi, incluso il diritto di ricevere Servizi forniti con ragionevole competenza e attenzione.

14.3. KIA non è responsabile per perdite commerciali. Forniamo i Servizi solamente per uso privato. Se utilizza i prodotti per finalità commerciali o di rivendita, KIA non sarà responsabile nei Suoi confronti per perdite di utili, attività commerciali, interruzioni di attività o perdita di opportunità commerciali.


15. Modifiche di Normativa Locale

La tabella di seguito contiene specifiche modifiche di normativa locale a seconda del paese in cui lei ha la sua residenza abituale.

Belgio

4.1 l’ultima frase sarà modificata come segue:
Salvi i diritti inderogabili ai sensi della normativa applicabile, lei non può riprodurre (in tutto o in parte), trasmettere (elettronicamente o altrimenti), modificare, mostrare, riconsegnare, licenziare, linkare o altrimenti utilizzare i Servizi per alcuna finalità pubblica o commerciale senza la nostra previa autorizzazione.

11.4 il paragrafo 1 sarà modificato come segue:
Abbiamo il diritto di cedere i nostri diritti e doveri scaturenti dal presente contratto, interamente o in parte, ad un altro fornitore di servizio dando all’Utente un preavviso di 6 settimane, e questo senza il suo consenso, posto che la presente cessione non riduce le sue garanzie in qualità di consumatore.

13. sarà modificato come segue:
L’Utente accetta espressamente che l’esecuzione del contratto decorre, con il suo consenso, a partire dal giorno in cui lui/lei accetta le presenti Condizioni d’Uso e conseguentemente riconosce di perdere il proprio diritto di recesso, in conformità con l’Articolo VI.52.13° del codice di diritto economico belga.

Repubblica Ceca

12.2 sarà eliminato e sostituito come segue:
Se lei è un consumatore, oltre a poter presentare un reclamo innanzi ai tribunali cechi o in altre giurisdizioni, ove concesso dalla normativa applicabile, ha anche diritto ad una risoluzione alternativa della controversia del consumatore derivante da o in connessione con il contratto disciplinato dalle presenti Condizioni d’Uso presso un organo approvato di risoluzione alternativa delle controversie. Può trovare la lista attuale di organi approvati di risoluzione alternativa delle controversie, così come ulteriori informazioni sulla procedura ADR applicabile sul sito web dell’autorità ispettrice del commercio ceca:

https://www.adr.coi.cz. Può anche inoltrare un reclamo online ad un ADR mediante la piattaforma online di risoluzione delle controversie (ODR) disponibile qui: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

13. sarà eliminato e sostituito come segue:
L’Utente riconosce ed accetta espressamente che l’esecuzione del contratto relativo alla fornitura dei Servizi decorre, con il suo consenso, a partire dal giorno in cui l’Utente accetta le presenti Condizioni d’Uso e conseguentemente riconosce di perdere il diritto di recesso, in conformità con l’articolo 1837 (I) del codice civile ceco.

Ungheria

Le presenti Condizioni d’Uso sono stipulate in formato. elettronico. Le Condizioni d’Uso saranno concluse all’attivazione del Servizio con il pulsante “ACCETTO”. Le Condizioni d’Uso non sono considerate come realizzate per iscritto e lei sarà in grado di conservarle ed accedere e riprodurre le Condizioni d’Uso sul suo supporto dati o elettronico. Forniremo i mezzi tecnici per identificare e correggere gli errori di input da gestione elettronica prima di rilasciare una dichiarazione legalmente vincolante.

L’articolo 12.2 non si applica a lei qualora lei sia un consumatore.

Paesi Bassi

10.1 sarà integrato come segue:
KIA si riserva il diritto di apportare modifiche ragionevoli alle Condizioni d'Uso e/o ai Servizi. L’Utente sarà da noi informato di qualsiasi modifica alle presenti Condizioni d'Uso e/o ai Servizi. Ognuna di tali modifiche avrà efficacia 6 settimane dopo la ricezione della comunicazione da parte dell’Utente.

Polonia

13. sarà modificato come segue:
L’Utente non ha il diritto di recesso. Questo si applica anche nel caso in cui l’Utente sia un consumatore, in quanto l’uso dell’App UVO e di qualsiasi Servizio App consiste nella fornitura di contenuto digitale non registrato su un supporto durevole da KIA all’Utente. Qualora lei fosse un consumatore, lei riconosce ed accetta che scaricando l’App UVO acconsente all’esecuzione immediata da parte di KIA e di non avere il diritto di recesso.


v29-04-20

KIA UVO
Informativa sulla Privacy - Head Unit

1. Introduzione

La presente Informativa sulla Privacy di Kia UVO Connected GmbH, iscritta con il numero HRB 112541, (“KIA” o “noi”) si applica alla raccolta e al trattamento di dati personali in relazione alla fornitura di KIA UVO (“UVO”) attraverso la head unit dell’automobile. KIA prende in seria considerazione la tutela dei dati personali che La riguardano e provvederà al loro trattamento unicamente in conformità alla disciplina applicabile in materia di dati personali e riservatezza.
Nel corso del tempo, potremmo modificare e/o integrare la presente Informativa sulla Privacy. Tali modifiche e/o integrazioni potrebbero rendersi necessarie, in particolare, a seguito dell’implementazione di nuove tecnologie o dell’introduzione di nuovi servizi. Renderemo pubbliche le modifiche attraverso il nostro sito web e/o la head unit dell’automobile.

2. Titolare del trattamento

Titolare del trattamento per ogni dato personale raccolto e trattato in relazione alla fornitura di UVO è Kia UVO Connected GmbH.

3. Contatti e Responsabile per la protezione dei dati

3.1 Nel caso in cui abbia domande sulla presente Informativa sulla Privacy, in relazione ad essa oppure con riferimento all’esercizio dei Suoi diritti, può contattare il nostro call center:

Kia UVO Connected GmbH
Email: info@kia-uvo.eu
Indirizzo postale: Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt am Main
Telefono: +39 848 582 588

3.2 In alternativa, può anche contattare il nostro responsabile per la protezione dei dati:

Email: dpo@kia-uvo.eu
Indirizzo postale: Responsabile per la Protezione dei Dati, Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt am Main

4. Finalità, basi giuridiche e categorie di dati

In relazione ad UVO, raccogliamo e trattiamo dati personali che La riguardano solo fintantoché la raccolta e il trattamento siano necessari per concludere il contratto UVO o adempiervi (art. 6, comma 1, lett. b, GDPR), o legittimi interessi (art. 6, comma 1, lett. f, GDPR). Per ulteriori dettagli sui singoli servizi UVO, si prega di consultare la relativa descrizione del servizio contenuta nelle Condizioni d’Uso UVO. I dati (personali) descritti nel paragrafo 4 di seguito sono raccolti direttamente dalla head unit dell’automobile e sono trattati in connessione con i servizi UVO.

Analizzeremo e miglioreremo ulteriormente i Servizi per sviluppare nuovi prodotti e/o servizi di mobilità o legati ad essa, per proteggere i nostri prodotti e/o migliorare i nostri servizi. Per tali finalità, analizziamo automaticamente i dati sulla base di modelli statistici e matematici per individuare possibilità di miglioramenti.

I dati descritti nel paragrafo 4 di seguito sono richiesti per fornire i servizi UVO. Senza le rispettive informazioni, i servizi UVO non posso essere forniti.

Trattiamo i Suoi dati personali per altre finalità solo ove imposto da obblighi di legge (ad esempio, trasferimento a tribunali o autorità preposte al perseguimento di reati), ove abbia prestato il proprio consenso al relativo trattamento o il trattamento sia comunque lecito in base alla normativa applicabile. Nel caso in cui fosse effettuato un trattamento per un’altra finalità Le forniremo informazioni aggiuntive, ove appropriato. Non utilizziamo processi decisionali automatizzati, compresa la profilazione, in relazione ai servizi UVO, a meno che non Le sia stata inviata da parte nostra opportuna notifica in relazione a tale processo decisionale automatizzato, compresa la profilazione mediante altri mezzi.

4.1 Kia Live

KIA Live Le permette di accedere alle seguenti funzioni:

• Traffico: informazioni sul traffico in tempo reale per calcolare itinerari e visualizzare le condizioni di traffico. La navigazione online consente all’Utente di navigare verso la destinazione di propria scelta sulla base della combinazione di dati relativi al traffico in tempo reale e dati relativi al traffico storico.
• Punti di interesse in tempo reale (POI) : : informazioni relative ai POI nelle vicinanze in base alla posizione del momento
• Condizioni atmosferiche: informazioni sulle condizioni atmosferiche locali
• Parcheggio: parcheggio su strada o meno in base alla posizione del momento, destinazione nelle vicinanze, punti di riferimento visionati nelle vicinanze, centro città nelle vicinanze
• POI EV (solo per Auto Elettriche e Auto Elettriche Ibride Plug-in): informazioni sulle stazioni di ricarica vicine, inclusa la disponibilità in base alla posizione del momento
• Punti di interesse (POI) Rivenditori: informazioni sui rivenditori KIA nelle vicinanze in base alla posizione del momento
• Avviso zona provvista di telecamera/zona pericolosa (se legalmente consentito nel Suo paese): il sistema fornisce avvisi rispetto ad aree in cui gli incidenti sono particolarmente frequenti e La avverte sui punti critici per gli incidenti e sugli autovelox.

Per tale finalità, sono trattate le seguenti categorie di dati personali per la conclusione e l’adempimento del contratto: : dati relativi alla posizione (GPS), richieste di servizio e risposte relative alla ricerca nel server (dati relativi ai punti di interesse (POI)), dati relativi ai POI dei rivenditori, dati relativi al carburante, dati relativi al parcheggio, dati relativi agli autovelox, dati relativi alle stazioni per veicoli elettrici (EV), dati relativi al meteo, dati sul traffico, unità di distanza (km, miglia, metri), impostazioni di lingua, informazioni sull’operatore telefonico, identificativi unici (ad es., numero di telaio (VIN), ID del guidatore, ID del servizio), numero di telefono, data e ora locale, versione del protocollo, informazioni di navigazione del dispositivo (ad es., versione dell’hardware e del software), informazioni sul tragitto (ad es., punto di partenza, impostazioni, punto di arrivo, tempo stimato).

Inoltre, i dati GPS (posizione) e l’ID del servizio saranno raccolti e conservati per un massimo di 93 giorni, al fine di migliorare il servizio KIA Live, sulla base di interessi legittimi. Maggiori informazioni sul test comparativo sono disponibili su richiesta.

4.2 Riconoscimento vocale online

Il Riconoscimento Vocale Online Le permette di utilizzare comandi vocali per accedere ai servizi KIA Live e per la loro utilizzazione, oltreché per inviare messaggi di testo attraverso un dispositivo mobile connesso. Il Riconoscimento Vocale Online si attiva di default con l’attivazione di UVO nel Suo veicolo. Quando usa il Riconoscimento Vocale Online, i Suoi dati personali saranno trattati in un ambiente online.

Per tale finalità, sono trattate le seguenti categorie di dati personali per la conclusione e l’adempimento del contratto: Registrazione vocale, identificatori unici (ad es., Numero di telaio (VIN), ID del Servizio), dati GPS (localizzazione).

I campioni vocali sono trasferiti assieme ai dati GPS ed all’ID del Servizio al nostro relativo fornitore del servizio. Il nostro fornitore del servizio per il Riconoscimento Vocale Online è Cerence B.V., CBS Weg 11, 6412EX Heerlen, Paesi Bassi (responsabile) ("Cerence") e i suoi sub-responsabili, che potrebbero essere situati in paesi al di fuori dell’UE/SEE e potrebbero non garantire un adeguato livello di protezione dei dati. Cerence trasforma i campioni vocali in file di testo, interpretandoli semanticamente (se necessario), per poi inviare il risultato al veicolo.

Inoltre, campioni vocali e dati GPS saranno raccolti e conservai per un massimo di 90 giorni, sulla base del legittimo interesse, al fine di fornire e migliorare il servizio di Riconoscimento Vocale Online. Ulteriori informazioni sul bilanciamento di interessi sono disponibili su richiesta.

Può impedire il trasferimento dei Suoi dati personali (ossia i campioni vocali) a Cerence disattivando il Riconoscimento Vocale Online nelle rispettive impostazioni della Sua head unit. Disattivando il Riconoscimento Vocale Online le funzionalità del riconoscimento vocale potrebbero essere limitate o disabilitate.

4.3 Centro Notifiche

Il Centro Notifiche consente all’utente di ricevere messaggi da parte di Kia sullo schermo della head unit.
Per questo scopo, trattiamo le seguenti categorie di dati personali per concludere o dare esecuzione al contratto: identificatori unici (ad es., numero di telaio (VIN)), sequenceID, status lettura, ora UTC.

4.4 Modalità Parcheggio Valet

Quando attivo e il veicolo viene guidato da un’altra persona, l’Utente può monitorare l’ubicazione del veicolo, l’ultimo momento in cui il motore era spento, il tempo di guida, la distanza percorsa e la velocità massima (si prega di fare riferimento al Paragrafo 4 dell’Informativa sulla Privacy – App UVO). Queste informazioni sono anche mostrate sullo schermo della head unit.

Per questo scopo, trattiamo necessariamente le seguenti categorie di dati personali: identificatori unici (ad es., numero di telaio (VIN)) , informazioni sullo status della modalità valet (attivo, tempo di accensione e chiusura, durata, tempo del chilometraggio, tempo di inattività del motore, velocità massima, distanza percorsa), indicatori relativi al veicolo (ubicazione, velocità, tempo, accuratezza, direzione).

5. I Suoi diritti

Ove abbia fornito il Suo consenso per una qualsiasi attività di trattamento di dati personali, può revocarlo in qualsiasi momento con efficacia per il futuro. Tale revoca non pregiudicherà la liceità del trattamento basata sul consenso prima della revoca.

Ai sensi della normativa applicabile in materia di protezione dei dati personali, Lei potrebbe avere diritto di: chiedere l’accesso ai dati personali che La riguardano, chiedere la rettifica dei dati personali che La riguardano; chiedere la cancellazione dei dati personali che La riguardano, chiedere la limitazione del trattamento effettuato sui dati personali che La riguardano; chiedere la portabilità dei dati e opporsi al trattamento dei dati personali che La riguardano.

Inoltre, Lei ha anche diritto di proporre reclamo all’autorità di controllo competente.

Si noti che i predetti diritti potrebbero subire limitazioni ai sensi della normativa nazionale sulla protezione dei dati personali applicabile.

5.1 Diritto di accesso: Lei potrebbe avere diritto di ottenere conferma da parte nostra sulla circostanza che dati personali che La riguardano siano o meno oggetto di trattamento e, in tal caso, di richiedere accesso ai medesimi. Le informazioni di accesso includono – inter alia – le finalità del trattamento, le categorie di dati personali interessate e i destinatari o categorie di destinatari cui i dati personali sono stati o verranno comunicati. Tuttavia, tale diritto non ha natura assoluta e gli interessi di altre persone potrebbero limitare il Suo diritto di accesso.

Lei potrebbe avere diritto di ottenere copia dei dati personali oggetto di trattamento. Nel caso richieda copie aggiuntive, potremmo addebitarle un contributo spese ragionevole basato sui costi amministrativi.

5.2 Diritto di rettifica: Lei potrebbe avere diritto di ottenere la correzione da parte nostra di dati personali non accurati che La riguardano. In base alle finalità del trattamento, Lei potrebbe avere diritto all’integrazione di dati personali incompleti, anche fornendo una dichiarazione integrativa.

5.3 Diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”): in determinate circostanze, Lei potrebbe avere diritto di richiederci la cancellazione dei dati personali che La riguardano; in tal caso, potremmo essere obbligati a cancellare i dati personali in questione.

5.4 Diritto di limitazione del trattamento: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di ottenere da parte nostra la limitazione del trattamento dei dati personali che La riguardano. In tal caso, i relativi dati saranno contrassegnati e potremo trattarli unicamente per determinate finalità.

5.5 Diritto alla portabilità: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico dati personali che La riguardano e che ci ha fornito e ha il diritto di trasmettere tali dati personali ad un altro soggetto senza impedimenti da parte nostra.

5.6 Diritto di opposizione: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di opporsi, in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento da noi effettuato dei dati personali che La riguardano e potremmo dover interrompere il trattamento relativo ai medesimi. Inoltre, se i dati personali che La riguardano sono trattati per finalità di marketing diretto, Lei ha diritto di opporsi, in qualsiasi momento, al trattamento di dati personali relativo all’attività di marketing, la quale include la profilazione, nella misura in cui sia connessa alla medesima attività di marketing diretto. In tal caso, i dati personali che La riguardano non saranno ulteriormente trattati da parte nostra per le predette finalità.

5.7 Diritto di concludere accordi per la conservazione e la divulgazione di dati successivamente al decesso:: Lei ha il diritto di concludere specifici accordi per la conservazione e la divulgazione dei Suoi dati personali successivamente al Suo decesso e noi agiremo conformemente ad essi. Lei ha anche facoltà di concludere accordi con una terza parte, la quale provvederà ad informarci circa le istruzioni da lei date in tempi stabiliti.

6. Destinatari e categorie di destinatari

Ogni accesso ai dati personali che La riguardano effettuato presso KIA è riservato ai soggetti che hanno necessità di conoscenza per adempiere i propri obblighi lavorativi.

KIA potrebbe trasferire i dati personali che La riguardano per le rispettive finalità ai destinatari e alle categorie di destinatari indicati di seguito:

Terze parti private – Enti private affiliati o non affiliati diversi da KIA, i quali, autonomamente o unitamente con altri, stabiliscono le finalità e gli strumenti del trattamento di dati personali.
Al fine di fornire UVO, abbiamo bisogno di trasferire dati, ad es., ai nostri responsabili del trattamento – si veda sotto). Per tale servizio tecnico ci affidiamo a servizi di telecomunicazione forniti da fornitori di servizi di telecomunicazione (attualmente, Vodafone GmbH, Ferdinand-Braun-Platz 1, 40549 Düsseldorf, Germania).
Responsabili del trattamento – Alcune terze parti, sia affiliate che non, potrebbero ricevere dati personali che La riguardano per trattarli per conto di KIA, dietro istruzioni idonee rispetto alle finalità di trattamento rilevanti. I responsabili del trattamento saranno obbligati contrattualmente ad implementare misure di sicurezza tecniche ed organizzative appropriate per salvaguardare i dati personali e saranno vincolati ad effettuarne il trattamento solo secondo le istruzioni impartite.
- I responsabili del trattamento per la fornitura tecnica di UVO sono Hyundai Autoever Europe GmbH, Kaiserleistraße 8a, 63067 Offenbach sul Meno, Germania e Hyundai MnSOFT Inc., 74, Wonhyo-Ro, Youngsan-gu, 04365, Seoul, Korea.
- In relazione a KIA Live e al Riconoscimento Vocale Online, ci serviamo di ulteriori responsabili del trattamento.
--Per il Riconoscimento Vocale Online: Cerence B.V., CBS Weg 11, 6412EX Heerlen, Paesi Bassi.
- I responsabili del trattamento per i servizi di call center sono affiliati di KIA che si trovano nell’UE/nello SEE.
Autorità governative, tribunali, consulenti esterni ed analoghi enti pubblici terzi, secondo quanto previsto o consentito dalla legge.

7. Trasferimento transnazionale di dati

Alcuni dei destinatari dei dati personali che La riguardano si troveranno o potrebbero avere operazioni rilevanti al di fuori dell’UE/dello SEE, ad es., nella Repubblica di Corea o negli Stati Uniti d’America (es. sub-responsabili di Cerence), in cui la normativa in materia di protezione dei dati personali potrebbe offrire un livello di protezione diverso rispetto a quello delle leggi del Suo paese e rispetto ai quali non esiste una decisione di adeguatezza adottata dalla Commissione Europea. Con riferimento al trasferimento di dati al di fuori dell’UE/dello SEE verso tali destinatari, forniamo adeguate garanzie; in particolare, concludiamo accordi di trasferimento dati condivisi dalla Commissione Europea (es. Clausole Contrattuali Standard (2010/87/UE e/o 2004/915/UE)) con i destinatari o adottiamo altre misure volte a garantire un adeguato livello di protezione dei dati. La copia di ogni misura che abbiamo adottato è disponibile tramite il nostro responsabile per la protezione dei dati (si veda il par. 3.2 sopra).

8. Periodo di conservazione

8.1 I dati personali che La riguardano sono conservati da KIA e/o dai nostri fornitori di servizi solo nella misura in cui sia necessario per adempiere le nostre obbligazioni e unicamente per il tempo necessario a perseguire le finalità per cui i dati personali sono stati raccolti, in conformità con la normativa in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più necessità di trattare i dati personali che La riguardano, provvederemo a cancellarli dai nostri sistemi e/o archivi e/o intraprenderemo azioni volte a renderli anonimi in modo tale che non sia più possibile identificarla dai medesimi (a meno che sussista un obbligo di conservazione a livello legislativo o regolamentare cui KIA sia soggetta; es. dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e lettere commerciali potrebbero essere assoggettati a obblighi di conservazione previsti per legge, i quali potrebbero richiedere la conservazione per un massimo di 10 anni).

8.2 Ove non si applichi alcun obbligo di conservazione derivante da legge o regolamento, di regola, ogni dato personale trattato in relazione alla fornitura di UVO sarà cancellato o reso anonimo immediatamente dopo la fornitura del singolo servizio UVO, con le seguenti eccezioni:

• I dati di registrazione e accesso sono conservati per tutta la durata del contratto (ossia, fino a sette anni)
• Riconoscimento Vocale Online: I campioni vocali ed i dati GPS (si veda il par. 4.2 sopra) sono conservati per un massimo di 90 giorni
• KIA Live: I dati GPS e l’ID del Servizio (si veda il par. 4.1 sopra) sono conservati per un massimo di 93 giorni

8.3 Reset dell’account: il Suo account può essere resettato impostando la relativa preferenza (es. nella head unit del veicolo). n tal caso, tutti i dati personali relativi al Suo account UVO saranno cancellati, salvo che trovino applicazione eventuali obblighi di conservazione (si veda il par. Error! Reference source not found. che precede). Una volta resettato l’account, Lei sarà deregistrato da UVO e dovrà registrarsi nuovamente o effettuare l’accesso con altre credenziali per utilizzare UVO.

9. Modalità Offline (modem spento)

Lei ha la possibilità di attivare la Modalità Offline impostando la relativa preferenza. Se la Modalità Offline è attivata ogni funzione UVO sarà disattivata e nessun dato personale ed, in particolare, nessun dato relativo alla posizione (GPS), sarà raccolto per UVO e un’icona della Modalità Offline sarà visualizzata nella parte superiore dello schermo della head unit del veicolo.

10. Modifiche in base alla legge locale

Si applicano le seguenti modifiche in base alle leggi locali:

Austria

Section 8.1 Il paragrafo Error! Reference source not found. è modificato come segue:
I dati personali che la riguardano sono conservati da KIA e/o dai nostri fornitori di servizi, esclusivamente nella misura necessaria per l’adempimento dei nostri obblighi e solo per il tempo necessario per raggiungere le finalità per cui i dati personali vengono raccolti, in conformità con le leggi applicabili in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più bisogno di trattare i suoi dati personali, li cancelleremo dai nostri sistemi e/o registri e/o adotteremo misure idonee per anonimizzarli così che lei non possa più essere identificato a partire da tali dati (salvo ove la conservazione delle sue informazioni sia necessaria per adempiere ad obblighi di legge o regolamentari a cui KIA è sottoposta; ad es., i dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e corrispondenza commerciale possono essere soggetti a requisiti legali di conservazione, i quali possono richiedere la conservazione fino a 7 anni. Questo periodo di conservazione può essere esteso, in particolare ove necessario per finalità di interesse legittimo di KIA (ad esempio derivante da un potenziale contenzioso o in pendenza di giudizio)).

Belgio

Con riferimento al periodo di conservazione dei dati ai sensi del par. 8.1, in Belgio i dati personali relativi ai rapporti contrattuali contenuti in contratti, comunicazioni o lettere commerciali possono essere conservati fino a 10 anni decorrenti dalla fine del rapporto contrattuale tra Lei e Kia. Qualora tali dati fossero rilevanti nell’ambito di un procedimento amministrativo o giudiziario, potrebbero essere conservati da Kia per l’intera durata di tali procedimenti, incluso fino al termine di eventuali impugnazioni.

I dati di contatto dell’Autorità Garante della Privacy del Belgio sono i seguenti:
Autorité de protection des données
Gegevensbeschermingsautoriteit
Rue de la presse 35
1000 Brussels

Tel.: +32 (0)2 274 48 00
Fax.: +32 (0)2 274 48 35
Email: contact@apd-gba.be

Ungheria

Il paragrafo 8.1 è sostituito dal seguente:

I dati personali che la riguardano sono conservati da KIA e/o dai nostri fornitori di servizi, esclusivamente nella misura necessaria per l’adempimento dei nostri obblighi e solo per il tempo necessario per raggiungere le finalità per cui i dati personali vengono raccolti, in conformità con le leggi applicabili in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più bisogno di trattare i suoi dati personali, li cancelleremo dai nostri sistemi e/o registri e/o adotteremo misure idonee per anonimizzarli così che lei non possa più essere identificato a partire da tali dati (a meno che non dovessimo conservare le sue informazioni per adempiere ad obblighi di legge o regolamentari a cui KIA è sottoposta; ad es., i dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e corrispondenza commerciale possono essere soggetti a requisiti legali di conservazione, i quali possono richiedere la conservazione fino a 8 anni a partire dalla loro data di amissione in caso di documentazione contabile). Qualora tali dati fossero rilevanti nel contesto un qualsiasi procedimento amministrativo o giudiziale, potranno essere conservati da KIA per l’intera durata di tali procedimenti, incluso per lo scadere di qualsiasi ricorso.

I dati di contatto dell’autorità di protezione dei dati personali ungherese sono i seguenti:
Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság
Address: H-1125 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 22/C.
Phone: +36-1-391-1400
Fax: +36-1-391-1410
E-mail: ügyfelszolgalat@naih.hu

Italia

A prescindere da qualsiasi indicazione contraria contenuta nell’Informativa sulla Privacy che precede, le seguenti indicazioni troveranno applicazione in caso di applicazione della legge italiana al trattamento dei Suoi dati personali: (i) in nessun caso KIA tratterà i Suoi dati personali per finalità di profilazione senza il Suo consenso; (ii) laddove Lei fosse un cliente esistente ed avesse fornito il Suo indirizzo email a KIA, e fatto salvo il Suo diritto di opposizione di cui al punto 5.6 che precede, KIA potrebbe inviarle comunicazioni commerciali via email in relazione a prodotti o servizi simili ai prodotti o servizi precedentemente acquistati da Lei; (iii) con riferimento ai periodi di conservazione, KIA conserverà i dati personali eventualmente trattati per finalità di marketing o profilazione rispettivamente per 24 e 12 mesi, salvo che l’autorità di controllo italiana autorizzi KIA a trattenerli per un periodo più lungo.

I dettagli dell’autorità di controllo italiana sono i seguenti:

Garante per la Protezione dei Dati Personali
Piazza Venezia n. 11 - 00187 Rome
www.gpdp.it - www.garanteprivacy.it
Email: garante@gpdp.it
Fax: (+39) 06 696773785
Tel: (+39) 06 696771

Paesi Bassi

Il paragrafo 8.1 è sostituito dal seguente:
Il criterio di conservazione dei dati applicabile per legge per la conservazione delle scritture contabili corrisponde a 7 anni nei Paesi Bassi. Si prega di notare che il periodo di conservazione potrebbe essere esteso, in particolare, ove previsto dalla legge applicabile e/o se necessario per finalità legate ai legittimi interessi perseguiti da KIA (ad esempio a causa di controversie potenziali o in corso).

Polonia

Il paragrafo 5.6 è modificato come segue:
Diritto di opposizione: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di opporsi, in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento da noi effettuato dei dati personali che La riguardano e potremmo dover interrompere il trattamento relativo ai medesimi. Inoltre, se i dati personali che La riguardano sono trattati per finalità di marketing diretto, se Lei ha fornito il consenso al trattamento per tale finalità, ha il diritto, in qualsiasi momento, di revocare il suo consenso al trattamento dei dati personali che la riguardano in relazione a tale marketing, il quale include la profilazione, nella misura in cui sia connessa alla medesima attività di marketing diretto. In tal caso, i dati personali che La riguardano non saranno ulteriormente trattati da parte nostra per le predette finalità.

Il paragrafo 8.1 è modificato come segue:
I dati personali che la riguardano sono conservati da KIA e/o dai nostri fornitori di servizi, esclusivamente nella misura necessaria per l’adempimento dei nostri obblighi e solo per il tempo necessario per raggiungere le finalità per cui i dati personali vengono raccolti, in conformità con le leggi applicabili in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più bisogno di trattare i suoi dati personali, li cancelleremo dai nostri sistemi e/o registri e/o adotteremo misure idonee per anonimizzarli così che lei non possa più essere identificato a partire da tali dati (a meno che non dovessimo conservare le sue informazioni per adempiere ad obblighi di legge o regolamentari a cui KIA è sottoposta; ad es., in Polonia il periodo standard di conservazione dei dati per finalità generiche di contabilità è di 5 anni decorrenti dal precedente anno fiscale. Tale periodo di conservazione può essere esteso, in particolare se la legge applicabile lo richiede e/o qualora necessario per finalità di legittimi interessi perseguiti da KIA (ad esempio derivante da un potenziale contenzioso o in pendenza di giudizio).

I dati di contatto dell’autorità di protezione dei dati personali polacca sono i seguenti:
Prezes Urzędu Ochrony Danych Osobowych
Urząd Ochrony Danych Osobowych
ul. Stawki 2
00 -193 Warszawa
Email: kancelaria@uodo.gov.pl

Slovacchia

I dati di contatto dell’autorità di protezione dei dati personali slovacca sono i seguenti:
Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky
Hraničná 12
820 07 Bratislava 27
Slovak Republic
https://dataprotection.gov.sk/uoou/sk
Tel: + 421 2 32 31 32 14
E-mail: statny.dozor@pdp.gov.sk

Spagna

Il paragrafo 5.1 (2) è sostituito dal seguente:
Lei potrebbe avere il diritto di ottenere copia dei Suoi dati personali oggetto di trattamento. Per copie aggiuntive da Lei richieste entro sei mesi, a meno che per ciò non ricorra causa legittima, potremmo addebitarle un contributo spese ragionevole basato sui costi amministrativi.

Il paragrafo 8 è sostituito dal seguente:
8.1 I Suoi dati personali sono conservati da KIA e/o i nostri fornitori di servizi, strettamente nella misura in cui sia necessario per l’adempimento delle nostre obbligazioni e strettamente per il tempo necessario a perseguire le finalità per cui i dati personali sono stati raccolti, in conformità con la normativa in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più bisogno di trattare i Suoi dati personali, li sottoporremo a blocco e una volta trascorso il termine di prescrizione (es. i dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e nella corrispondenza commerciale potrebbero essere assoggettati ad obblighi di conservazione previsti per legge, i quali potrebbero richiedere la conservazione fino a 10 anni), provvederemo a cancellarli dai nostri sistemi e/o archivi e/o far sì che siano propriamente resi anonimi in modo tale che tramite essi Lei non possa più essere identificato.

8.2 Ove non si applichino periodi di conservazione derivanti da legge o regolamento, di regola, tutti i dati personali trattati in relazione alla fornitura di UVO saranno sottoposti a blocco e successivamente cancellati o anonimizzati immediatamente dopo l’adempimento della prestazione dei singoli servizi UVO, con le seguenti eccezioni:
• I dati di registrazione e accesso sono conservati per la durata del contratto (i.e., sino a sette anni) • Riconoscimento Vocale Online: I campioni vocali ed i dati GPS (si veda il par. 4.2 sopra) sono conservati per un massimo di 90 giorni • KIA Live: I dati GPS e l’ID del Servizio (si veda il par. 4.1 sopra) sono conservati per un massimo di 93 giorni

8.3 Chiusura dell’account: se sceglie di chiudere il Suo account (es. impostando la relativa preferenza nella head unit dell’automobile), ogni dato personale relativo al Suo account sarà sottoposto a blocco e successivamente cancellato come sopra descritto.

KIA UVO
Condizioni d’Uso - UVO App

1. Ambito di Applicazione

Le presenti condizioni d’uso (“Condizioni d’Uso”) si applicano all’utilizzo di questa app (“App UVO”), che le fornisce la possibilità di utilizzare alcuni servizi Kia UVO (“Servizi App”) attraverso l’App UVO. I Servizi App sono forniti da Kia UVO Connected GmbH, iscritta con il numero di iscrizione HRB 112541, Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Francoforte sul Meno, telefono: +39 848 582 588, email: info@kia-uvo.eu ("Kia"; "noi"; "ci"; "nostro") all’utente dei Servizi App (“Utente” o “Lei”).

Qualora avesse qualsiasi domanda relativa o connessa alle presenti Condizioni d’Uso, potrà contattare il nostro call center clienti:
Kia UVO Connected GmbH
Email: info@kia-uvo.eu
Posta ordinaria: Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt am Main
Telefono: +39 848 582 588

2. Utilizzo dei Servizi App

2.1. Lei può utilizzare i Servizi App con il suo Account KIA. Per ottenere l’accesso ai Servizi App, potrebbe dover connettere l’App UVO ad uno o più veicoli Kia.
2.2. Per informazioni riguardanti i relativi dati raccolti e il trattamento degli stessi si prega di fare riferimento alla nostra Informativa sulla Privacy – App UVO.
2.3. L’utilizzo del Servizio App può richiedere una connessione a internet o altri servizi di telecomunicazione. Le presenti Condizioni d’Uso non si applicano ai servizi di telecomunicazione che possono essere richiesti per utilizzare il Servizio App. Questi sono soggetti ad un accordo separato (spese incluse) con il fornitore dei suoi servizi di telecomunicazioni.
2.4. Il contratto di acquisto del veicolo e il contratto relativo alla fornitura dei Servizi App, in conformità con le Condizioni d’Uso, sono transazioni commerciali separate e accordi commerciali distinti. L'esecuzione di uno degli accordi non avrà alcuna implicazione sul rispettivo altro accordo. In alcune circostanze, questo potrebbe comportare che l'Utente adempia al contratto di acquisto del veicolo senza essere in grado di utilizzare i Servizi App. Nel caso opposto, ad esempio nel caso di una transazione inversa rispetto al contratto d'acquisto del veicolo, il contratto per la fornitura dei Servizi App relativo al veicolo coinvolto può essere risolto ai sensi dell'articolo 9.5.
2.5. Tutti i contratti tra Kia e l’Utente sono stipulati in più lingue. Dopo la conclusione del rispettivo contratto, il testo del contratto sarà a disposizione dell’Utente nell’App UVO.

3. Servizi App

3.1. L’App UVO consente l’accesso ai seguenti Servizi App che sono descritti in maggiore dettaglio nelle descrizioni del servizio del rispettivo Servizio App che sono parte delle presenti Condizioni d’Uso (i servizi effettivamente disponibili possono variare a seconda del modello del suo veicolo, della data di fabbricazione e della linea di allestimento – per maggiori informazioni la preghiamo di contattarci ai nostri contatti indicati nel paragrafo 1 sopra): :
3.1.1. Mappa del menu principale e barra di ricerca
3.1.2. Controllo Climatizzazione da Remoto
3.1.3. Ricarica da Remoto
3.1.4. Controllo Portiere da Remoto
3.1.5. Invia all’Auto
3.1.6. Trova la Mia Auto
3.1.7. I Miei Viaggi
3.1.8. Stato del Veicolo
3.1.9. Report sul Veicolo
3.1.10. Diagnostica Veicolo
3.1.11. Allarme Veicolo
3.1.12. Antifurto
3.1.13. Trasferimento del Profilo Utente
3.1.14. Navigazione Ultimo Miglio
3.1.15. Modalità Parcheggio Valet
3.1.16. Allarme Batteria Scarica
3.1.17. Notifiche sullo Stato del Veicolo
3.1.18. Allarme Passeggero Posteriore
3.1.19. Allarme Veicolo Inattivo

3.2. I seguenti Servizi App necessitano della raccolta e del trattamento di dati di localizzazione (dati GPS): Mappa del menu principale e barra di ricerca, Controllo Climatizzazione da Remoto (solo per veicoli elettrici), Ricarica da Remoto, Controllo Portiere da Remoto, Invia all’Auto, Trova la Mia Auto, i Miei Viaggi, Stato del Veicolo, Report sul Veicolo, Diagnostica Veicolo, Allarme Veicolo, Navigazione Ultimo Miglio, Modalità Parcheggio Valet, Allarme Passeggero Posteriore, Allarme Veicolo Inattivo e Antifurto. Senza la raccolta e il trattamento dei dati di localizzazione tali Servizi App non possono essere forniti/utilizzati.

3.3. Analizzeremo e miglioreremo ulteriormente i Servizi App per sviluppare nuovi prodotti e/o servizi di mobilità e relativi alla mobilità, per rendere più sicuri i nostri prodotti e/o per migliorare i nostri servizi. A tal fine, analizziamo automaticamente i dati sulla base di modelli statistici e matematici per identificare il potenziale di miglioramento.

4. Copyright

4.1. L'intero contenuto dei Servizi App è di proprietà di Kia, delle sue controllate dirette o indirette o delle sue società collegate (d'ora in avanti denominati collettivamente come "Gruppo Kia") o di terzi ed è protetto dalla normativa applicabile in materia di diritto d'autore, e tutti i diritti sono riservati. Tutti i diritti sui Servizi App, il software sottostante, il contenuto e la loro composizione sono di proprietà del Gruppo Kia e dei suoi licenziatari. Lei non deve vendere, distribuire, pubblicare, trasmettere, far circolare o sfruttare economicamente i Servizi App in alcun modo senza il nostro espresso consenso scritto. Lei non può riprodurre (totalmente o parzialmente), trasmettere (in via elettronica o in altra maniera), modificare, mostrare, riconsegnare, concedere in licenza, linkare o altrimenti utilizzare i Servizi App per qualsiasi fine pubblico o commerciale senza la nostra previa autorizzazione.

4.2. Nulla nelle presenti Condizioni d'Uso deve essere interpretato nel senso di concedere una licenza o un diritto di utilizzare qualsiasi immagine, marchio, marchio di servizio o logo, che sono tutti di proprietà del Gruppo Kia. Il Gruppo Kia si riserva ogni diritto circa le proprie informazioni o materiali riservati i relativi ai Servizi App e farà valere tali diritti nella misura massima consentita della normativa in materia di diritto d'autore e marchi.

5. Obblighi dell’Utente

Lei è obbligato a rispettare la legge applicabile e i diritti dei terzi quando utilizza i Servizi App.

6. Servizi App Gratuiti

I Servizi App sono forniti senza alcun costo per un periodo di 7 anni a partire dal giorno in cui il veicolo è venduto al primo proprietario del veicolo, ossia il momento in cui il primo contratto d'acquisto diventa efficace. Ci riserviamo il diritto di proporre in futuro servizi aggiuntivi disciplinati da distinte condizioni d’uso.

7. Tempo di Funzionamento

7.1. Ci riserviamo il diritto di disattivare temporaneamente o permanentemente l'accesso ai Servizi App integralmente o in parte per ragioni tecniche e di sicurezza (ad esempio, nel caso di falle nella sicurezza) e per altre ragioni sostanziali.

7.2. La fornitura e l'utilizzo dei Servizi App può essere soggetta a restrizioni relative allo stato attuale dell'arte al di fuori del nostro controllo. In particolare, questo riguarda la disponibilità delle connessioni dati fornite dagli operatori. In casi particolari, l'indisponibilità della rete può determinare l'indisponibilità dei Servizi App in quanto il trasferimento dati necessario non può avvenire. In aggiunta, le interruzioni di breve durata possono derivare da picchi di carico dei Servizi App, delle reti wireless e fisse e di Internet.

7.3. Le interruzioni possono anche essere determinate da cause di forza maggiore, incluse pandemie e epidemie, scioperi, serrate e ordini della autorità, da misure tecniche e di altro genere (ad esempio, riparazioni, manutenzioni, aggiornamenti del software, e estensioni) che si rendano necessarie suoi nostri sistemi o su quelli dei fornitori downstream o upstream, dei fornitori di contenuti e operatori di rete, e che sono necessarie per il corretto o migliore funzionamento dei Servizi App.

7.4. Quando l’accesso ai Servizi App è disattivato, limitato o irregolare, così come descritto nel presente articolo 7, la contatteremo in anticipo, nella misura in cui sia possibile, per dargliene comunicazione e fornirle la motivazione della disattivazione, limitazione o interruzione.

8. Protezione dei Dati

Per informazioni su come raccogliamo e trattiamo i dati personali in relazione alla fornitura dei Servizi App si prega di fare riferimento alla nostra Informativa sulla Privacy – App UVO.

L'Utente informerà qualsiasi altro utente/conducente del veicolo che i Servizi App sono attivi. In particolare, l'Utente informerà tale altro utente/conducente sulle attività di trattamento dei dati descritte nell'Informativa sulla Privacy – App UVO e sul fatto che i Servizi App richiedono la raccolta e il trattamento di dati di localizzazione (dati GPS).

9. Durata, Cessazione

9.1. Lei può utilizzare i Servizi App a partire dal giorno in cui ha registrato il suo Account KIA ed ha accettato le presenti Condizioni d’Uso.

9.2. Il diritto di utilizzazione dei Servizi App comincia il giorno in cui il veicolo è venduto al primo proprietario del veicolo, ossia nel momento in cui l'acquisto iniziale diventa efficace, e scade automaticamente dopo 7 anni.

9.3. L’accordo relativo alla fornitura dei Servizi App e, conseguentemente, il diritto di utilizzazione dei Servizi App può essere da Lei interrotto in qualsiasi momento con 6 settimane di preavviso rispetto alla fine di un trimestre.

9.4. Il diritto di ciascuna parte di risolvere il contratto per giusta causa rimane inalterato.

9.5. Inoltre, nel caso di annullamento del contratto d'acquisto di un veicolo, il ri-acquisto o altre forme di ritiro del veicolo da parte del relativo concessionario, nel caso di cessazione di un contratto di leasing, in caso di vendita del veicolo a terzi, in caso di furto, così come in caso di perimento totale del veicolo irrimediabile, ciascuna parte avrà diritto alla cessazione dei Servizi App con riguardo al veicolo coinvolto. La cessazione sarà valida nel momento in cui una parte riceve comunicazione della cessazione. In caso di vendita o trasferimento del possesso del veicolo ad un terzo, l'Utente dovrà cancellare i dati conservati nel veicolo.

9.6. Ci riserviamo il diritto di bloccare e/o revocare temporaneamente o permanentemente l'utilizzo dei Servizi App in caso di grave violazione delle presenti Condizioni d'Uso e, in caso di grave violazione delle presenti Condizioni d'Uso da parte dell'Utente, di risolvere il contratto.

10. Modifiche alle Condizioni d’Uso

10.1. Kia si riserva il diritto di effettuare modifiche ragionevoli alle Condizioni d'Uso e/o ai Servizi App. L'Utente riceverà una comunicazione da parte nostra riguardo a qualsiasi modifica delle presenti Condizioni d'Uso e/o dei Servizi App. Qualora l'Utente non rifiutasse tali modifiche in forma scritta (ad esempio, via email, fax) entro le 4 settimane successive alla ricezione della comunicazione, le modifiche saranno ritenute come accettate. Notificheremo espressamente l'Utente riguardo il diritto di rifiutare le modifiche e delle conseguenze di un eventuale silenzio.

10.2. Qualora l'Utente esprimesse il proprio rifiuto alle modifiche delle Condizioni d'Uso, ci riserviamo il diritto di cessare qualsiasi diritto di utilizzo dei relativi Servizi App, con 6 settimane di preavviso, alla scadenza di un trimestre solare.

11. Varie

11.1. Le presenti Condizioni d'Uso costituiscono l'intero accordo tra le parti in merito all'utilizzo dei Servizi App e sostituisce tutti gli accordi precedenti, scritti oppure orali, tra le parti con riferimento a tale oggetto.

11.2. Termini e condizioni dell'Utente divergenti, contrastanti o integrativi disciplineranno l'utilizzo dei Servizi App esclusivamente ove esplicitamente accettati da noi per iscritto.

11.3. Qualsiasi modifica e aggiunta alle Condizioni d'Uso così come le notifiche necessarie per l'esecuzione delle stesse richiedono la forma scritta (incluse e-mail, fax) ai fini della loro efficacia. Il requisito della forma scritta può essere superato solo mediante pattuizione scritta.

11.4. Abbiamo il diritto di cedere integralmente o parzialmente i nostri diritti e obblighi ai sensi del presente contratto ad un altro fornitore di servizi dando all’Utente un preavviso di 6 settimane. In questo caso, comunque, l'Utente avrà diritto di recedere dal contratto entro un mese dalla ricezione della comunicazione scritta con effetto dal momento della prevista cessione del contratto alla società che subentra a Kia nel contratto. Informeremo espressamente l'Utente di questo diritto di recesso nella comunicazione scritta. Per evitare equivoci, tale diritto non pregiudica il suo diritto di recedere dalle Condizioni d’Uso e, conseguentemente, dal diritto di utilizzare i Servizi App in qualsiasi momento con preavviso di 6 settimane, come stabilito nell’articolo 9.3.

12. Assistenza Clienti / Reclami

12.1. Gli Utenti possono utilizzare i dettagli di contatto indicati nell'articolo 1 di cui sopra in caso di domande o reclami.

12.2. Kia non aderisce e non è obbligata ad aderire a procedure di composizione alternativa delle controversie dinanzi ad organismi di composizione alternativa delle controversie a tutela dei consumatori. La Commissione Europea mette a disposizione un sito per la risoluzione delle controversie online finalizzato ad aiutare consumatori e professionisti nella risoluzione extragiudiziale delle proprie controversie. Tale sito è disponibile al seguente indirizzo http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

13. Nessun diritto di recesso

L’Utente non ha alcun diritto di recesso. Ciò si applica anche nel caso in cui l’Utente sia un consumatore, poiché i Servizi App sono forniti gratuitamente.

14. Responsabilità

La responsabilità come illustrata di seguito si applica a Lei in base al paese in cui ha la residenza abituale:

Austria

KIA non avrà alcuna responsabilità oltre alla (1) responsabilità per colpa grave o dolo e (2) responsabilità per lesioni personali colpose o morte.

Belgio

14.1 Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, la responsabilità contrattuale ed extracontrattuale di Kia, a prescindere dalla sua natura giuridica (sia essa basata su garanzia, contratto, illecito civile, colpa o altro, incluso per difetti occulti o latenti), per perdite e danni conseguenti o connessi alla fornitura dei Servizi App o per qualsiasi ritardo o interruzione della fornitura di Servizi App, sarà limitata come segue:
(i) Kia sarà responsabile fino all’ammontare di danni prevedibili tipici per questo tipo di contratto e dovuti alla violazione di importanti obblighi contrattuali;
(ii) Kia non sarà responsabile per la violazione di obblighi contrattuali di scarsa importanza, né per violazione di ogni altro dovere di diligenza dovuta a colpa lieve; e
(iii) Kia non sarà responsabile per alcun danno speciale, indiretto o consequenziale, incluso a titolo esemplificativo mancato utilizzo, di dati, di profitti, di risparmi, di opportunità, di avviamento, nonché per eventuali pretese di terze parti (anche qualora Kia fosse stata avvisata della possibilità di tali danni).

14.2 Le predette limitazioni di responsabilità non si applicano (i) ad eventuali responsabilità che non possono essere limitate per legge (come la responsabilità da prodotto difettoso), (ii) responsabilità per lesioni personali o morte causata da azioni od omissioni di Kia, (iii) responsabilità per dolo o colpa grave, o (iv) qualsiasi altra responsabilità che non può essere limitata o esclusa per legge. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non troveranno applicazione qualora e nella misura in cui Kia abbia assunto una specifica garanzia.

Repubblica Ceca

14.1 La responsabilità contrattuale e legale di KIA per danni causati da colpa lieve, a prescindere dal suo presupposto giuridico, è limitata come segue:
a) KIA è responsabile fino all’ammontare dei danni prevedibili tipici per questo tipo di contratto, derivanti da una violazione degli obblighi contrattuali;
b) KIA non è responsabile per alcun danno indiretto che possa derivare dall’uso dei Servizi.

14.2. Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano alle responsabilità obbligatorie previste dalla legge, in particolare alla responsabilità per colpa grave o dolo, al danno causato ai diritti naturali di una persona o alla responsabilità per prodotti difettosi. In aggiunta, tali limitazioni di responsabilità non si applicano nei confronti di parti deboli, come definite dall’Articolo 433 (2) del Codice Civile Ceco e ove e nella misura in cui KIA abbia assunto una specifica garanzia.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano conformemente alla responsabilità di KIA per i costi sostenuti.

14.4. L’Utente è tenuto ad intraprendere sforzi ragionevoli per prevenire e minimizzare i danni.

Francia

14.1. La responsabilità contrattuale di KIA per danni causati da colpa lieve è limitata come segue:
a) KIA sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di accordi derivanti da una violazione di obblighi contrattuali;
b) KIA non sarà responsabile per danni indiretti che potrebbero derivare dall’utilizzo dei Servizi App;
c) KIA non sarà responsabile per i danni causati da eventi di forza maggiore (i.e., un evento fuori dal controllo di KIA che non avrebbe potuto essere ragionevolmente previsto al momento della conclusione del contratto).

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, in particolare alla responsabilità per colpa grave e/o dolo, per prodotti difettosi e per lesioni personali. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non si applicano se e nella misura in cui KIA abbia assunto una specifica garanzia.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di KIA per i costi sostenuti.

Germania

14.1. La responsabilità legale e contrattuale di Kia per danni causati da colpa lieve è limitata come segue, indipendentemente dalla sua base giuridica:
a) Kia sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di accordi derivanti da una violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
b) Kia non sarà responsabile per violazioni per colpa lieve di qualsiasi altro obbligo di diligenza applicabile.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, in particolare alla responsabilità per dolo, alla responsabilità di cui alla Legge Tedesca in materia di Responsabilità sui Prodotti (Produkthaftungsgesetz) e alla responsabilità per lesioni personali causate colposamente. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non trovano applicazione se e nella misura in cui Kia abbia assunto una specifica garanzia.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di Kia per i costi sostenuti.

14.4. L’Utente deve intraprendere ogni sforzo ragionevole per la prevenzione e minimizzazione dei danni.

Ungheria

14.1 Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, la responsabilità contrattuale ed extracontrattuale di Kia, a prescindere dalla sua natura giuridica (sia essa basata su garanzia, contratto, illecito civile, colpa o altro, incluso per difetti occulti o latenti), per perdite e danni conseguenti o connessi alla fornitura dei Servizi App o per qualsiasi ritardo o interruzione della fornitura di Servizi App, sarà limitata come segue:
(i) Kia sarà responsabile fino all’ammontare di danni prevedibili tipici per questo tipo di contratto e dovuti alla violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
(ii) Kia non sarà responsabile per la violazione di obblighi contrattuali di scarsa importanza, né per violazione di ogni altro dovere di diligenza dovuta a colpa lieve; e
(iii) Kia non sarà responsabile per alcun danno speciale, indiretto o consequenziale, incluso a titolo esemplificativo ma non esaustivo, mancato utilizzo, di dati, di profitti, di risparmi, di opportunità, di avviamento, nonché per eventuali pretese di terze parti (anche qualora Kia fosse stata avvisata della possibilità di tali danni).

14.2 Le predette limitazioni di responsabilità non si applicano se e nella misura in cui Kia abbia assunto una specifica garanzia. Nulla nelle presenti Condizioni d’Uso limiterà o escluderà la responsabilità di Kia per (i) lesioni personali o morte causata dalla negligenza di Kia o dei dipendenti o agenti di Kia; (ii) dolo; (iii) violazioni di obblighi derivanti da norme di ordine pubblico; e (iv) qualsiasi altro caso in cui la responsabilità di Kia non possa essere limitata o esclusa ai sensi della legge applicabile.

Italia

14.1. La responsabilità di Kia per danni causati da colpa lieve è limitata come segue:
a) Kia sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di contratto derivanti da una violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
b) Kia non sarà responsabile per violazioni per colpa lieve di qualsiasi altro obbligo di diligenza applicabile.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano se e nella misura in cui Kia abbia assunto una specifica garanzia. Nulla nelle presenti Condizioni d'Uso limiterà o escluderà la responsabilità di Kia per (i) morte o lesioni personali derivanti dalla negligenza di Kia o dalla negligenza dei dipendenti o agenti di Kia; (ii) colpa grave o dolo; (iii) violazioni di obblighi derivanti da norme di ordine pubblico; e (iv) qualsiasi altro caso in cui la responsabilità di Kia non possa essere limitata o esclusa ai sensi della legge applicabile.

14.3. Gli articoli 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di Kia per i costi sostenuti.

14.4. L’Utente deve porre in essere ogni sforzo ragionevole per prevenire e minimizzare i danni.

Paesi Bassi

14.1. Nella misura consentita dalla normativa obbligatoria applicabile, Kia non è responsabile, qualunque ne sia la ragione, per danni derivanti da o connessi all’accordo per la fornitura dei Servizi App o dai Servizi App stessi. Quanto precede non si applica nel caso in cui qualsiasi responsabilità risulti dalla colpa grave o dal dolo della dirigenza amministrativa di Kia.

14.2. L’Utente deve intraprendere ogni sforzo ragionevole per la prevenzione e minimizzazione dei danni.

Norvegia

14.1. La responsabilità legale e contrattuale di Kia per danni causati da colpa lieve è limitata come segue, indipendentemente dalla sua base giuridica:
a) Kia sarà responsabile fino all'ammontare dei danni prevedibili tipici di questa tipologia di accordi derivanti da una violazione di obblighi contrattuali sostanziali;
b) Kia non sarà responsabile per violazioni per colpa lieve di qualsiasi altro obbligo di diligenza applicabile;
c) La responsabilità di Kia sarà limitata a 5.000 NOK ad evento.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, inclusa la responsabilità di cui alla Legge Norvegese in materia di Responsabilità sui Prodotti. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non si applicheranno se e nella misura in cui Kia abbia assunto una specifica garanzia.

Polonia

14.1 KIA non è responsabile per le perdite effettive e/o per la perdita di profitti, a meno che non siano causatate da un’azione dolosa di KIA.

14.2 Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano ad alcuna responsabilità obbligatoria stabilita dalla legge, in particolare alle responsabilità per dolo, alla responsabilità ai sensi della Legge Polacca sulla Responsabilità da Prodotto Difettoso (Ustawa z dnia 12 grudnia 2003 r. o ogólnym bezpieczeństwie produktów), alla responsabilità relativa a prodotti pericolosi ai sensi del Codice Civile Polacco (Ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks Cywilny) ed alla responsabilità per lesioni personali colpose.

Irlanda

14.1. KIA è responsabile nei suoi confronti per perdite prevedibili e danni causati da KIA. Qualora KIA non rispettasse le presenti Condizioni d’Uso, KIA sarà responsabile per la perdita o il danno da lei subìto, e che risulti essere un risultato prevedibile della violazione da parte di KIA del presente contratto, o una mancanza di KIA nell’adottare ragionevole attenzione e perizia, ma KIA non sarà responsabile per alcuna perdita o danno non prevedibili. Una perdita o un danno sono prevedibili se è ovvio che avverranno o se, al momento in cui il contratto è stato stipulato, sia noi che lei sapevamo che sarebbero potuti avvenire.

14.2. KIA non esclude né limita in alcuna maniera la propria responsabilità nei suoi confronti ove ciò fosse illegale. Questo include la responsabilità per: morte o lesioni personali provocate dalla negligenza di KIA o dalla negligenza dei propri dipendenti, agenti, sub-appaltatori, o per truffa o dichiarazioni false.

14.3. KIA non è responsabile per perdite commerciali. Forniamo i Servizi esclusivamente per un uso privato. Qualora lei utilizzasse i prodotti per qualsiasi finalità commerciale, di business o rivendita, KIA non sarà responsabile nei suoi confronti per alcuna perdita di profitto, perdita di affari, interruzione dell’attività o perdita di opportunità commerciali.

Slovacchia

14.1. Nella misura consentita dalla normativa slovacca applicabile, la responsabilità contrattuale e legale di KIA per danni (in particolare, perdite effettive e perdita di profitto) è limitata, a prescindere dal suo presupposto giuridico. KIA è responsabile per danni solo fino all’ammontare di danni previsti da KIA, o che KIA avrebbe potuto prevedere come conseguenza di un’eventuale violazione di un obbligo di KIA, al momento di stipula del contratto, tenendo in considerazione tutti i fatti che KIA conosceva o che avrebbe dovuto conoscere esercitando la dovuta diligenza.

14.2. Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano alle responsabilità obbligatorie stabilite dalla legge. In aggiunta, tali limitazioni di responsabilità non si applicano se e nella misura in cui KIA abbia assunto delle specifiche garanzie.

14.3. L’Utente è obbligato ad intraprendere sforzi ragionevoli per prevenire e minimizzare i danni.

Spagna

14.1. Kia non limita la propria responsabilità obbligatoria per legge, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la responsabilità per dolo e per lesioni personali colpose.

14.2. . L’articolo 14.1 si applica in relazione alla responsabilità di Kia per i costi sostenuti.

Svezia

14.1. Kia non è responsabile per perdite o danni, diretti o indiretti, salvo ove Kia abbia causato la perdita o il danno con dolo o colpa grave.

14.2. Le limitazioni di responsabilità sopra menzionate non si applicano a regimi di responsabilità obbligatori per legge, in particolare alla responsabilità per dolo, alla responsabilità di cui alla Legge Svedese in materia di Responsabilità sui Prodotti (Produktansvarslagen) e alla responsabilità per lesioni personali causate colposamente. Inoltre, tali limitazioni di responsabilità non si applicheranno se e nella misura in cui Kia abbia assunto una specifica garanzia.

14.3. Gli Articoli 14.1 e 14.2 si applicano in relazione alla responsabilità di Kia per i costi sostenuti.

14.4. L’Utente deve intraprendere ogni sforzo ragionevole per la prevenzione e minimizzazione dei danni.

Regno Unito

14.1. Kia è responsabile nei Suoi confronti per perdite e danni prevedibili causati da Kia. Ove Kia risulti inadempiente rispetto alle presenti Condizioni d’Uso, Kia sarà responsabile per le perdite o i danni da Lei sofferti che siano il prevedibile risultato della violazione da parte di Kia del presente contratto o del mancato uso della ragionevole attenzione e competenza da parte nostra, tuttavia, non siamo responsabili per alcuna perdita o danno che non siano prevedibili. La perdita o il danno è prevedibile se è evidente che possa avere luogo o se al momento della conclusione del contratto noi e Lei eravamo a conoscenza della possibilità che avrebbe potuto avere luogo.

14.2. Kia non esclude o limita in alcuna maniera la propria responsabilità nei Suoi confronti ove ciò fosse contrario alla legge. Ciò include la responsabilità per morte o lesione personale causata dalla negligenza di KIA o dalla negligenza dei suoi dipendenti, agenti o sub-appaltatori; per frode o dichiarazione fraudolenta; per violazione dei diritti che Le spettano per legge in relazione ai Servizi App, incluso il diritto di ricevere Servizi App forniti con ragionevole competenza e attenzione.

14.3. Kia non è responsabile per perdite commerciali. Forniamo i Servizi App solamente per uso privato. Se utilizza i prodotti per finalità commerciali, di business o di rivendita, Kia non sarà responsabile nei Suoi confronti per alcuna perdita di profitti, perdita di affari, interruzioni di attività o perdita di opportunità commerciali.



15. Modifiche ai sensi della Normativa Locale

La tabella di seguito contiene specifiche modifiche ai sensi della normativa locale a seconda del paese in cui lei ha la sua residenza abituale.

Belgio

4.1 l’ultima frase sarà modificata come segue:
Fatti salvi i diritti inderogabili ai sensi della normativa applicabile, lei non può riprodurre (in tutto o in parte), trasmettere (elettronicamente o altrimenti), modificare, mostrare, riconsegnare, concedere in licenza, linkare o altrimenti utilizzare i Servizi App per alcuna finalità pubblica o commerciale senza la nostra previa autorizzazione.

11.4 il paragrafo 1 sarà modificato come segue:
Abbiamo il diritto di cedere i nostri diritti e doveri ai sensi del presente contratto, interamente o in parte, ad un altro fornitore di servizi dando all’Utente un preavviso di 6 settimane, e questo senza il suo consenso, posto che la presente cessione non riduce le sue garanzie in qualità di consumatore.

13. sarà modificato come segue:
L’Utente accetta espressamente che l’esecuzione del contratto decorre, con il suo consenso, a partire dal giorno in cui lui/lei registra un account KIA ed accetta le presenti Condizioni d’Uso, e conseguentemente riconosce di perdere il proprio diritto di recesso, in conformità con l’Articolo VI.53.13° del codice belga di diritto economico.

Repubblica Ceca

12.2 sarà eliminato e sostituito come segue:
Se lei è un consumatore, oltre a poter presentare un reclamo innanzi ai tribunali cechi o in altre giurisdizioni, ove consentito dalla normativa applicabile, lei ha anche diritto ad una risoluzione alternativa delle controversie che coinvolgono un consumatore, derivante da o in connessione con il contratto disciplinato dalle presenti Condizioni d’Uso, presso un organo approvato di risoluzione alternativa delle controversie. Può trovare la lista aggiornata degli organi di risoluzione alternativa delle controversie approvati, così come ulteriori informazioni sulla procedura ADR applicabile sul sito web dell’autorità ceca di ispezione del commercio: https://www.adr.coi.cz.
Può anche inoltrare un reclamo online ad un ADR mediante la piattaforma online di risoluzione delle controversie (ODR) disponibile qui: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

13. sarà eliminato e sostituito come segue:
L’Utente riconosce ed accetta espressamente che l’esecuzione del contratto relativo alla fornitura dei Servizi decorre, con il suo consenso, a partire dal giorno in cui l’Utente accetta le presenti Condizioni d’Uso e conseguentemente riconosce di perdere il diritto di recesso, in conformità con l’articolo 1837 (I) del codice civile ceco.

Ungheria

Le presenti Condizioni d’Uso sono stipulate in formato elettronico. Le Condizioni d’Uso saranno concluse all’attivazione dei Servizi mediante il pulsante “ACCETTO”. Le Condizioni d’Uso non si intendono come realizzate per iscritto e lei potrà conservarle, consultarle e riprodurle sul suo supporto dati o sul suo dispositivo elettronico. Forniremo i mezzi tecnici per identificare e correggere gli errori di input da gestione elettronica prima di rilasciare una dichiarazione legalmente vincolante

L’articolo 12.2 non si applica a lei qualora lei sia un consumatore.

Paesi Bassi

10.1 sarà integrato come segue: KIA si riserva il diritto di apportare modifiche ragionevoli alle Condizioni d'Uso e/o ai Servizi App. L’Utente sarà da noi informato di qualsiasi modifica alle presenti Condizioni d'Uso e/o ai Servizi App. Ognuna di tali modifiche avrà efficacia 6 settimane dopo la ricezione da parte dell’Utente della comunicazione circa tali modifiche.

Polonia

13 L’Utente non ha il diritto di recesso. Questo si applica anche nel caso in cui l’Utente sia un consumatore, in quanto l’uso dell’App UVO e di qualsiasi Servizio App consiste nella fornitura da KIA all’Utente di contenuto digitale non registrato su un supporto durevole. Qualora lei fosse un consumatore, lei riconosce ed accetta che scaricando l’App UVO acconsente all’esecuzione immediata da parte di KIA e di non avere il diritto di recesso.



Descrizioni Servizio

1. Da remoto

1.1. Controllo Climatizzazione da Remoto (solo per veicoli elettrici): Il Servizio App consente all’Utente di controllare e pianificare da remoto il climatizzatore del proprio veicolo elettrico incluse le funzioni sbrinatore mediante l’App UVO.

1.2. Ricarica da Remoto (solo per veicoli elettrici e ibridi plug-in): Il Servizio App consente all’Utente di iniziare ed interrompere da remoto la ricarica della batteria di un veicolo elettrico e ibrido plugin e di pianificare la ricarica mediante l’App UVO.

1.3. Controllo Portiere da Remoto: : Il Servizio App permette all’Utente di chiudere o aprire le portiere del veicolo da remoto attraverso determinate Interfaccia di Utente. L’Utente potrà chiudere o aprire tutte le portiere. Per garantire la sicurezza durante l’utilizzo del servizio, il servizio verificherà una serie di pre-condizioni. Il servizio può essere di aiuto qualora l’Utente non si ricordasse se ha correttamente chiuso il veicolo, permettendogli di effettuare la chiusura da remoto.

1.4. Trasferimento del Profilo Utente: Il Servizio App consente all’Utente di verificare e modificare le impostazioni del veicolo sull’App UVO. L’Utente può effettuare un back-up delle informazioni sulle impostazioni ed applicarle al proprio veicolo.

2. Sistema di Informazioni Geografiche (GIS)

2.1. Invia all’Auto: Il Servizio App consente all’Utente di inviare un punto di interesse (POI) al sistema di navigazione del veicolo e consente all’Utente di ricevere immediatamente le informazioni di localizzazione una volta che il veicolo è acceso.

2.2. Trova la mia Auto: Il Servizio App che consente all’Utente di localizzare il veicolo. La localizzazione del veicolo sarà mostrata nell’App UVO.

2.3. I Miei Viaggi: Il Servizio App fornisce un sommario di ciascun viaggio con data e ora, velocità media e massima, distanza guidata e tempistiche del viaggio.

2.4. Navigazione Ultimo Miglio: : il Servizio App consente all’Utente di continuare la navigazione verso la propria destinazione finale utilizzando il proprio smartphone dopo aver parcheggiato il proprio veicolo

2.5. Modalità Parcheggio Valet: quando è attiva e il veicolo viene guidato da un’altra persona, l’Utente può monitorare l’ubicazione del veicolo, l’ultimo momento in cui il motore è stato spento, il tempo di guida, la distanza di guida e la velocità massima.

3. Informazioni del Veicolo

3.1. Status del Veicolo: Il Servizio App fornisce all’Utente le seguenti informazioni sul veicolo nell’App UVO:
3.1.1. Stato delle porte
3.1.2. Stato del bagagliaio/cofano
3.1.3. Condizioni climatizzatore
3.1.4. . Stato di carica della batteria, stato della spina di ricarica, stato della ricarica (solo per veicoli elettrici)
3.1.5. Livello del carburante
3.1.6. Stato di riscaldamento e ventilazione dei sedili
3.1.7. Stato dei finestrini
3.1.8. Stato del tettuccio
3.1.9. Stato della batteria 12V
3.1.10. Stato delle luci

3.2. Report sul Veicolo: L’Utente riceve un report nell’App UVO. Il report include le informazioni diagnostiche del veicolo e le informazioni sull’andamento della guida. L’Utente è informato sulle problematiche per cui si richiede manutenzione o riparazioni così come informazioni sulla gravità del problema, sull’urgenza delle riparazioni/manutenzione e le azioni consigliate.

3.3. Diagnostica Veicolo: Fornitura di un Servizio App di diagnostica automatizzata. Una volta acceso, il veicolo esegue automaticamente una scansione diagnostica (Diagnostics Trouble Code (DTC)). Qualora venga rilevato un malfunzionamento, l’Utente riceve un messaggio che spiega il malfunzionamento rilevato, la sua gravità così come l’azione consigliata da intraprendere.Allarme & Sicurezza

4.1. Allarme Veicolo: Fornitura di un sistema da notifica di allarme. Ogniqualvolta la finestra è aperta quando il veicolo è spento, l’Utente riceverà un messaggio di notifica mostrato nell’App UVO.

4.2. Antifurto (solo per i veicoli che sono equipaggiati con un sistema antifurto): Fornitura di un sistema di notifica allarme. Ogniqualvolta suona l’antifurto, l’Utente riceverà un messaggio di notifica mostrato nell’App UVO. Allarme Batteria Scarica: fornisce un sistema di notifica di allarme. Ogniqualvolta lo stato di carica della batteria 12V si abbassa fino ad un certo livello, l’Utente riceve un messaggio di notifica nell’App UVO. Allarme Passeggero Posteriore: fornisce un sistema di notifica di allarme. Ogniqualvolta viene rilevato un movimento nei sedili posteriori, l’Utente riceve un messaggio di notifica nell’App UVO. Allarme Veicolo Inattivo: fornisce un sistema di notifica di allarme. Ogniqualvolta il veicolo è nella modalità parcheggio mentre il motore è acceso ed una portiera è aperta, l’Utente riceve un messaggio di notifica nell’App UVO.

KIA UVO
Informativa sulla Privacy - UVO App

1. Introduzione

La presente Informativa sulla Privacy di Kia UVO Connected GmbH, iscritta con il numero HRB 112541, (“Kia” o “noi”) si applica alla raccolta e al trattamento di dati personali in relazione alla fornitura dei servizi Kia UVO (“Servizi App”) attraverso la UVO App (“UVO App”). KIA prende in seria considerazione la tutela dei dati personali che La riguardano e provvederà al loro trattamento unicamente in conformità alla disciplina applicabile in materia di dati personali e riservatezza.
Nel corso del tempo, potremmo modificare e/o integrare la presente Informativa sulla Privacy. Tali modifiche e/o integrazioni potrebbero rendersi necessarie, in particolare, a seguito dell’implementazione di nuove tecnologie o dell’introduzione di nuovi servizi. Renderemo pubbliche le modifiche attraverso il nostro sito web e/o la UVO App.

2. Titolare del trattamento

Titolare del trattamento per ogni dato personale raccolto e trattato in relazione alla fornitura dei Servizi App è Kia UVO Connected GmbH.

3. Contatti e Responsabile per la protezione dei dati

3.1 Nel caso in cui abbia domande sulla presente Informativa sulla Privacy, in relazione ad essa oppure con riferimento all’esercizio dei Suoi diritti, può contattare il nostro call center:
Kia UVO Connected GmbH
Email: info@kia-uvo.eu
Indirizzo postale: Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt am Main
Telefono: +39 848 582 588

3.2 In alternativa, può anche contattare il nostro responsabile per la protezione dei dati:
Email: dpo@kia-uvo.eu
Indirizzo postale: Responsabile per la Protezione dei Dati, Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt am Main

4. Finalità, basi giuridiche e categorie di dati

In relazione ai Servizi App, raccogliamo e trattiamo dati personali che La riguardano solo fintantoché la raccolta e il trattamento siano necessari per concludere il contratto per la fornitura dei Servizi App o adempiervi (art. 6, comma 1, lett. b, GDPR), o legittimi interessi (art. 6, comma 1, lett. f, GDPR). Per ulteriori dettagli sui Servizi App, si prega di consultare la relativa descrizione del servizio contenuta nelle Condizioni d’Uso - Servizi App. I dati (personali) descritti nel paragrafo 4 di seguito sono raccolti direttamente dalla UVO App e sono trattati in connessione con i Servizi App.
Analizzeremo e miglioreremo ulteriormente i Servizi App per sviluppare nuovi prodotti e/o servizi di mobilità o legati ad essa, per proteggere i nostri prodotti e/o migliorare i nostri servizi. Per tali finalità, analizziamo automaticamente i dati sulla base di modelli statistici e matematici per individuare possibilità di miglioramenti.
I dati descritti nel paragrafo 4 (esclusi i dati personali VCRM) di seguito sono richiesti per fornire i Servizi App. Senza le rispettive informazioni, i Servizi App non posso essere forniti.
Trattiamo i Suoi dati personali per altre finalità solo ove imposto da obblighi di legge (ad esempio, trasferimento a tribunali o autorità preposte al perseguimento di reati), ove abbia prestato il proprio consenso al relativo trattamento o il trattamento sia comunque lecito in base alla normativa applicabile. Nel caso in cui fosse effettuato un trattamento per un’altra finalità Le forniremo informazioni aggiuntive, ove appropriato. Non utilizziamo processi decisionali automatizzati, compresa la profilazione, in relazione ai Servizi App, a meno che non Le sia stata inviata da parte nostra opportuna notifica in relazione a tale processo decisionale automatizzato, compresa la profilazione mediante altri mezzi.
Nel caso in cui un’altra persona utilizzasse la UVO App connessa al Suo medesimo veicolo, tale altro utente potrebbe visualizzare i dati di localizzazione del veicolo mediante l’utilizzo della UVO App (utilizzando il servizio “Trova la Mia Auto”), anche nel caso in cui Lei stesse utilizzando il veicolo. Questo è possibile solo all’interno di un raggio di tre chilometri dalla posizione attuale del veicolo. Tuttavia, l'altro utente non può accedere alle ai tragitti in tempo reale.

4.1 Procedura di registrazione per la UVO App:
Per utilizzare la UVO App deve effettuare la registrazione. L’instaurazione del collegamento tra il dispositivo dell’utente finale su cui è installata la UVO App e il relativo veicolo richiede un procedimento di verifica.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per la conclusione e/o l’adempimento del contratto: indirizzo e-mail, nome, password, data di nascita, numero di cellulare, PIN di verifica, ID Veicolo, codice di attivazione.

4.2 Procedura di log-in:
Per utilizzare i servizi UVO App, deve effettuare il login. Dopo aver effettuato il login, può aggiungere il Suo veicolo e utilizzare i servizi UVO.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: e-mail e password.

4.3 Mappa del menu principale e barra di ricerca:
La mappa del menu principale ti consente di vedere la tua posizione attuale. La barra di ricerca del menu principale ti consente di ricercare i punti di interesse (POI).
A tal fine, le seguenti categorie di dati personali sono necessariamente trattate per l’esecuzione del contratto: dati GPS, parole chiave di ricerca, impostazioni di lingua dello smartphone.

4.4 Controllo Climatizzazione da Remoto:
il Servizio App Le consente di controllare e programmare il climatizzatore del Suo veicolo elettrico, comprese le funzioni di sbrinamento tramite l’UVO App.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: : numero di telaio (VIN), ID Veicolo, data e ora, dati GPS, informazioni sul contachilometri, informazioni sullo stato del veicolo (stato della climatizzazione, stato del motore, stato di apertura/chiusura di portiera/portabagagli/finestrini/cofano).

4.5 Ricarica da Remoto:
Il Servizio App Le consente di avviare e arrestare a distanza il servizio di ricarica da remoto della batteria di un veicolo elettrico e programmare la ricarica mediante la App UVO.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: : numero di telaio (VIN), ID Veicolo, data e ora, dati GPS, informazioni sul contachilometri, informazioni sullo stato del veicolo (stato della climatizzazione, stato del motore, stato di apertura/chiusura di portiera/portabagagli/finestrini/cofano, stato della pressione dei pneumatici, stato dell'olio freni/olio motore, informazioni sulla carica, informazioni sulla carica di riserva, tempo di ricarica, informazioni sul tipo di presa di ricarica).

4.6 Controllo Portiere da Remoto:
Il Controllo Portiere da Remoto (RDC) Le permette di chiudere o aprire le portiere del veicolo da remoto attraverso determinate interfaccia di utente. Potrà chiudere o aprire tutte le portiere. Per garantire la sicurezza durante l’utilizzo del servizio, il servizio verificherà una serie di pre-condizioni. Il servizio può essere di aiuto qualora non si ricordasse se ha correttamente chiuso il veicolo, permettendoLe di effettuare la chiusura da remoto.
Per tale finalità, saranno necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’esecuzione del contratto:: numero di telaio (VIN), ID Veicolo, data e ora, dati GPS, informazioni sul contachilometri, informazioni sullo stato del veicolo (stato della climatizzazione, stato del motore, stato di apertura/chiusura di portiera/portabagagli/finestrini/cofano, stato della pressione dei pneumatici, stato del cambio e dei sedili, livello del carburante, stato dell'olio freni/olio motore).

4.7 Invia all’Auto:
Il Servizio App Le consente di inviare un punto di interesse (POI) al sistema di navigazione del veicolo e di ricevere immediatamente le informazioni di localizzazione una volta acceso il veicolo.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: : dati del GPS, numero di telaio (VIN), ID Veicolo, data e ora, informazioni sul punto di interesse (POl), parole chiave di ricerca, impostazioni di lingua dello smartphone.

4.8 Trova la Mia Auto:
Il Servizio App che Le permette di localizzare il veicolo. La posizione del veicolo sarà visualizzata nella UVO App.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: numero di telaio (VIN), ID Veicolo, dati GPS, data e ora.

4.9 I Miei Viaggi:
Il Servizio App fornisce un prospetto di ogni viaggio, con data e ora, velocità media e massima, distanza percorsa e tempi di transito.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: numero di telaio (VIN), ID Veicolo, dati GPS, data e ora, dati di viaggio (distanza percorsa, velocità media, velocità massima, quantità di carburante consumato, consumo di energia complessivo, consumo di energia elettrica, tempo di guida, tempo di riscaldamento, chilometraggio medio).

4.10 Stato del Veicolo:
Il Servizio App Le presenta le seguenti informazioni sul veicolo nella UVO App:
(a) Stato della portiera
(b) Stato portabagagli/cofano
(c) Stato climatizzazione
(d) Stato di carica della batteria, stato della presa di ricarica, stato di carica (solo veicoli elettrici)
(e) Livello del carburante
(f) Riscaldamento dei sedili e stato della ventilazione
(g) Stato dei finestrini
(h) Stato della batteria 12V
(i) Stato delle luci

Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: numero di telaio (VIN), ID Veicolo, ID della SIM, data e ora, dati GPS, informazioni sul contachilometri, informazioni sullo stato del veicolo (informazioni sullo stato del motore e della marcia, informazioni sullo stato delle portiere, del cofano, del portabagagli e del tettuccio, informazioni sullo stato del riscaldamento, della ventilazione e dell’aria condizionata (HVAC), informazioni sullo stato della batteria, del carburante e dell’autonomia residua (DTE), informazioni sullo stato dei fluidi (liquido detergente & olio dei freni), informazioni sullo stato delle gomme, delle luci e della chiave smart, stato del veicolo elettrico (EV)).

4.11 Report sul Veicolo:
Riceverà un report nella UVO App. Il report include informazioni diagnostiche sul veicolo e informazioni sugli stili di guida. Sarà informato su problematiche che richiedono manutenzione o riparazioni, nonché sulla gravità della problematica, l'urgenza delle riparazioni/manutenzione e sulle azioni consigliate.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: dati GPS, numero di telaio (VIN), ID Veicolo, data e ora, informazioni sullo stato del veicolo (stato del motore), informazioni sui modelli di guida (informazioni sulla velocità del veicolo (velocità massima e media), informazioni sullo stato di accelerazione, distanza percorsa, informazioni sul consumo della batteria (per veicoli elettrici)).

4.12 Diagnostica Veicolo:
Fornitura di un Servizio App di diagnostica automatica. All'accensione del motore, il veicolo esegue automaticamente una scansione diagnostica (Diagnostics Trouble Code (DTC)). Se viene rilevato un malfunzionamento, riceverà un messaggio che spiega il malfunzionamento rilevato, la sua gravità e le azioni da intraprendere consigliate.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: numero di telaio (VIN), ID Veicolo, data e ora, informazioni sul contachilometri, risultati dello scan DTC, dati GPS, informazioni sullo stato del veicolo (stato della climatizzazione, stato del motore, stato di apertura/chiusura di portiera/portabagagli/finestrini/cofano, stato della pressione dei pneumatici, stato del cambio/posto auto, livello del carburante, stato dell'olio freni/olio motore, stato della batteria).

4.13 Allarme Veicolo:
Fornisce un sistema di notifica di allarme. Ogni volta che il finestrino è aperto a motore spento, riceverà un messaggio di notifica mostrato nella UVO App.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: numero di telaio (VIN), ID Veicolo, ID della SIM data e ora, dati GPS, informazioni sul contachilometri (informazioni sullo stato del motore e della marcia, informazioni sullo stato delle portiere, del cofano, del portabagagli e del tettuccio, informazioni sullo stato del riscaldamento, della ventilazione e dell’aria condizionata (HVAC), informazioni sullo stato della batteria, del carburante e dell’autonomia residua (DTE), informazioni sullo stato dei fluidi (liquido detergente & olio dei freni), informazioni sullo stato delle gomme, delle luci e della chiave smart, stato del veicolo elettrico (EV)).

4.14 Antifurto (solo per i veicoli dotati di impianto antifurto):
Fornisce un sistema di notifica di allarme. Ad ogni attivazione dell’antifurto, riceverà un messaggio di notifica mostrato nella UVO App.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per l’adempimento del contratto: numero di telaio (VIN), ID Veicolo, data e ora, dati GPS, informazioni sul contachilometri, informazioni sullo stato del veicolo (stato della climatizzazione, stato del motore, stato di apertura/chiusura di portiera/portabagagli/finestrini/cofano, stato della pressione dei pneumatici, stato del cambio/posto auto, livello del carburante, stato dell'olio freni/olio motore).

4.15 Dati del Customer Relationship Management relativo al Veicolo (VCRM):
attivando “Miglioramento del Prodotto/Servizio”, i dati relativi alla Sua attività, al Suo utilizzo e alle condizioni del Suo veicolo saranno da noi trattati per migliorare la qualità del prodotto e del servizio sulla base del Suo consenso. Il Suo consenso è facoltativo e può essere revocato in qualsiasi momento disattivando l’apposito tasto. La revoca del consenso non pregiudicherà la legittimità del trattamento precedente a tale revoca. Una volta raccolti ed inviati ai nostri server, i dati verranno da noi resi anonimi entro 7 giorni. Per l’attivazione di “Miglioramento del Prodotto/Servizio” è necessaria per ragioni tecniche anche l’attivazione del sistema di informazione geografica (“GIS”).
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali sulla base del Suo consenso: informazioni sullo stato del sistema di controllo della climatizzazione, informazioni sullo stato della batteria, informazioni di stato concernenti sistemi tecnici e di stabilità, informazioni sullo stato e l’utilizzo della dashboard, informazioni sulla climatizzazione e il riscaldamento, informazioni relative allo stato del motore, dei freni e del gruppo motopropulsore, informazioni sullo stato di funzionamento, informazioni relative al cambio e ai consumi, informazioni relative ai sistemi di assistenza e allerta, informazioni relative allo sterzo e ai pneumatici, informazioni relative al motore e alla carica, informazioni specifiche sullo stato e l’utilizzo del veicolo elettrico, informazioni sullo stato e l’utilizzo multimediale e informazioni su GPS e velocità.

4.16 Trasferimento del Profilo Utente:
il Servizio App consente all’Utente di verificare e modificare le impostazioni del veicolo sull’UVO App. L’Utente può effettuare un back-up delle impostazioni ed applicarle al proprio veicolo.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per la fornitura dei Servizi App: VIN, ID veicolo, numero di telefono dell’utente, codice di autenticazione SMS, codice PIN dell’utente, tempo di report, informazioni sul setup del veicolo, del sistema, e della navigazione, informazioni sul punto di interesse (POI) di navigazione, foto profilo (se fornita).

4.17 Navigazione Ultimo Miglio:
il Servizio App consente all’Utente di continuare la navigazione verso la propria destinazione finale utilizzando il proprio smartphone dopo aver parcheggiato il proprio veicolo.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per la fornitura dei Servizi App e saranno raccolti dalla board unit e/o trasferiti dalla board unit del veicolo : VIN, ID veicolo, ID della SIM, indirizzo, nome, informazioni sull’ubicazione dell’utente e del veicolo, informazioni sui waypoint, orario, velocità.

4.18 Modalità Parcheggio Valet:
quando è attiva e il veicolo viene guidato da un’altra persona, l’Utente può monitorare l’ubicazione del veicolo, l’ultimo momento in cui il motore è stato spento, il tempo di guida, la distanza di guida e la velocità massima.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per la fornitura dei Servizi App:: VIN, ID veicolo, ID della SIM, informazioni sullo stato della modalità valet (stato di attivazione, tempo di inizio e fine della modalità valet, durata, tempo del chilometraggio, tempo di inattività, velocità massima, distanza percorsa), indicatori del veicolo (ubicazione, velocità, tempo, accuratezza, direzione).

4.19 Allarme Batteria Scarica:
fornisce un sistema di notifica di allarme. Ogniqualvolta lo stato di carica della batteria 12V si abbassa fino ad un certo livello, l’Utente riceve un messaggio di notifica sull’UVO App.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per la fornitura dei Servizi App: VIN, ID veicolo, ID della SIM, stato della batteria, tipo di allarme dello stato del veicolo.

4.20 Allarme Passeggero Posteriore:
fornisce un sistema di notifica di allarme. Ogniqualvolta viene rilevato un movimento nei sedili posteriori, l’Utente riceve un messaggio di notifica sull’UVO App.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per la fornitura dei Servizi App: VIN, ID veicolo, ID della SIM, marcatura del giorno e dell’ora, dati GPS, informazioni dell’odometro, informazioni sullo stato del veicolo (informazioni sullo stato del motore e della marcia, informazioni sullo stato delle portiere, del cofano, del portabagagli e del tettuccio, informazioni sullo stato del riscaldamento, della ventilazione e dell’aria condizionata (HVAC), informazioni sullo stato della batteria, del carburante e dell’autonomia residua (DTE), informazioni sullo stato dei fluidi (liquido detergente & olio dei freni), informazioni sullo stato delle gomme, delle luci e della chiave smart, stato del veicolo elettrico (EV).

4.21 Allarme Veicolo Inattivo:
fornisce un sistema di notifica di allarme. Ogniqualvolta il veicolo è nella marcia parcheggio mentre il motore è acceso ed una porta è aperta, l’Utente riceve un messaggio di notifica sull’UVO App.
Per tale finalità, sono necessariamente trattate le seguenti categorie di dati personali per la fornitura dei Servizi App: VIN, ID veicolo, ID della SIM, marcatura del giorno e dell’ora, dati GPS, informazioni dell’odometro, informazioni sullo stato del veicolo (informazioni sullo stato del motore e della marcia, informazioni sullo stato delle portiere, del cofano, del portabagagli e del tettuccio, informazioni sullo stato del riscaldamento, della ventilazione e dell’aria condizionata (HVAC), informazioni sullo stato della batteria, del carburante e dell’autonomia residua (DTE), informazioni sullo stato dei fluidi (liquido detergente & olio dei freni), informazioni sullo stato delle gomme, delle luci e della chiave smart, stato del veicolo elettrico (EV).

5. I Suoi diritti

Ove abbia fornito il Suo consenso per una qualsiasi attività di trattamento di dati personali, può revocarlo in qualsiasi momento con efficacia per il futuro. Tale revoca non pregiudicherà la liceità del trattamento basata sul consenso prima della revoca.
Ai sensi della normativa applicabile in materia di protezione dei dati personali, Lei potrebbe avere diritto di: chiedere l’accesso ai dati personali che La riguardano, chiedere la rettifica dei dati personali che La riguardano; chiedere la cancellazione dei dati personali che La riguardano, chiedere la limitazione del trattamento effettuato sui dati personali che La riguardano; chiedere la portabilità dei dati e opporsi al trattamento dei dati personali che La riguardano. Inoltre, Lei ha anche diritto di proporre reclamo all’autorità di controllo competente.
Si noti che i predetti diritti potrebbero subire limitazioni ai sensi della normativa nazionale sulla protezione dei dati personali applicabile.

5.1 Diritto di accesso: Lei potrebbe avere diritto di ottenere conferma da parte nostra sulla circostanza che dati personali che La riguardano siano o meno oggetto di trattamento e, in tal caso, di richiedere accesso ai medesimi. Le informazioni di accesso includono – inter alia – le finalità del trattamento, le categorie di dati personali interessate e i destinatari o categorie di destinatari cui i dati personali sono stati o verranno comunicati. Tuttavia, tale diritto non ha natura assoluta e gli interessi di altre persone potrebbero limitare il Suo diritto di accesso.
Lei potrebbe avere diritto di ottenere copia dei dati personali oggetto di trattamento. Nel caso richieda copie aggiuntive, potremmo addebitarle un contributo spese ragionevole basato sui costi amministrativi.

5.2 Diritto di rettifica:: Lei potrebbe avere diritto di ottenere la correzione da parte nostra di dati personali non accurati che La riguardano. In base alle finalità del trattamento, Lei potrebbe avere diritto all’integrazione di dati personali incompleti, anche fornendo una dichiarazione integrativa.

5.3 Diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”) : in determinate circostanze, Lei potrebbe avere diritto di richiederci la cancellazione dei dati personali che La riguardano; in tal caso, potremmo essere obbligati a cancellare i dati personali in questione.

5.4 Diritto di limitazione del trattamento: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di ottenere da parte nostra la limitazione del trattamento dei dati personali che La riguardano. In tal caso, i relativi dati saranno contrassegnati e potremo trattarli unicamente per determinate finalità.

5.5 Diritto alla portabilità: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico dati personali che La riguardano e che ci ha fornito e ha il diritto di trasmettere tali dati personali ad un altro soggetto senza impedimenti da parte nostra.

5.6 Diritto di opposizione: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di opporsi, in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento da noi effettuato dei dati personali che La riguardano e potremmo dover interrompere il trattamento relativo ai medesimi. Inoltre, se i dati personali che La riguardano sono trattati per finalità di marketing diretto, Lei ha diritto di opporsi, in qualsiasi momento, al trattamento di dati personali relativo all’attività di marketing, la quale include la profilazione, nella misura in cui sia connessa alla medesima attività di marketing diretto. In tal caso, i dati personali che La riguardano non saranno ulteriormente trattati da parte nostra per le predette finalità.



5.7 Diritto di concludere accordi per la conservazione e la divulgazione di dati successivamente al decesso: Lei ha il diritto di concludere specifici accordi per la conservazione e la divulgazione dei Suoi dati personali successivamente al Suo decesso e noi agiremo conformemente ad essi. Lei ha anche facoltà di concludere accordi con una terza parte, la quale provvederà ad informarci circa le istruzioni da lei date in tempi stabiliti.

6. Destinatari e categorie di destinatari

Ogni accesso ai dati personali che La riguardano effettuato presso Kia è riservato ai soggetti che hanno necessità di conoscenza per adempiere i propri obblighi lavorativi.

Kia potrebbe trasferire i dati personali che La riguardano per le rispettive finalità ai destinatari e alle categorie di destinatari indicati di seguito:

Terze parti private – Enti private affiliati o non affiliati diversi da KIA, i quali, autonomamente o unitamente con altri, stabiliscono le finalità e gli strumenti del trattamento di dati personali.
Al fine di fornire i Servizi App, abbiamo bisogno di trasferire dati, ad es., ai nostri responsabili del trattamento – si veda sotto). Per tale servizio tecnico, ci affidiamo a servizi di telecomunicazione forniti da fornitori di servizi di telecomunicazione (attualmente, Vodafone GmbH, Ferdinand-Braun-Platz 1, 40549 Düsseldorf, Germania).

Responsabili del trattamento – Alcune terze parti, sia affiliate che non, potrebbero ricevere dati personali che La riguardano per trattarli per conto di Kia, dietro istruzioni idonee rispetto alle finalità di trattamento rilevanti. I responsabili del trattamento saranno obbligati contrattualmente ad implementare misure di sicurezza tecniche ed organizzative appropriate per salvaguardare i dati personali e saranno vincolati ad effettuarne il trattamento solo secondo le istruzioni impartite.
- I responsabili del trattamento per l’infrastruttura tecnica e la manutenzione dei Servizi App sono Hyundai Autoever Europe GmbH, Kaiserleistraße 8a, 63067 Offenbach sul Meno, Germania e Hyundai MnSOFT Inc., 74, Wonhyo-Ro, Youngsan-gu, 04365, Seoul, Korea.
- I responsabili del trattamento per i servizi di call center sono affiliati di Kia che si trovano nell’UE/nello SEE.
- Kia utilizza ulteriori responsabili per servizi specifici (ad es., fornitori di mappe).

Autorità governative, tribunali, consulenti esterni ed analoghi enti pubblici terzi secondo quanto previsto o consentito dalla legge.

7. Trasferimento transnazionale di dati

Alcuni dei destinatari dei dati personali che La riguardano si troveranno o potrebbero avere operazioni rilevanti al di fuori dell’UE/dello SEE, ad es., nella Repubblica di Corea, in cui la normativa in materia di protezione dei dati personali potrebbe offrire un livello di protezione diverso rispetto a quello delle leggi del Suo paese e rispetto ai quali non esiste una decisione di adeguatezza adottata dalla Commissione Europea. Con riferimento al trasferimento di dati al di fuori dell’UE/dello SEE verso tali destinatari, forniamo adeguate garanzie; in particolare, concludiamo accordi di trasferimento dati condivisi dalla Commissione Europea (es. Clausole Contrattuali Standard (2010/87/UE e/o 2004/915/UE)) con i destinatari o adottiamo altre misure volte a garantire un adeguato livello di protezione dei dati. La copia di ogni misura che abbiamo adottato è disponibile tramite il nostro responsabile per la protezione dei dati (si veda il par. 3.2 sopra).

8. Periodo di conservazione

8.1 I dati personali che La riguardano sono conservati da Kia e/o dai nostri fornitori di servizi solo nella misura in cui sia necessario per adempiere le nostre obbligazioni e unicamente per il tempo necessario a perseguire le finalità per cui i dati personali sono stati raccolti, in conformità con la normativa in materia di protezione dei dati personali. Quando Kia non avrà più necessità di trattare i dati personali che La riguardano, provvederemo a cancellarli dai nostri sistemi e/o archivi e/o intraprenderemo azioni volte a renderli anonimi in modo tale che non sia più possibile identificarla dai medesimi (a meno che sussista un obbligo di conservazione a livello legislativo o regolamentare cui Kia sia soggetta; es. dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e lettere commerciali potrebbero essere assoggettati a obblighi di conservazione previsti per legge, i quali potrebbero richiedere la conservazione per un massimo di 10 anni).

8.2 Ove non si applichi alcun obbligo di conservazione derivante da legge o regolamento, di regola, ogni dato personale trattato in relazione alla fornitura dei Servizi App sarà cancellato o reso anonimo immediatamente dopo la fornitura del singolo servizio, con le seguenti eccezioni:
I dati di log-in sono conservati per tutta la durata del contratto (ossia, fino a sette anni)

8.3 Reset dell’account: il Suo account UVO può essere resettato impostando la relativa preferenza (es. nella UVO App). In tal caso, tutti i dati personali relativi al Suo account UVO saranno cancellati, salvo che trovino applicazione eventuali obblighi di conservazione (si veda il par. Error! Reference source not found. che precede). Una volta resettato l’account UVO, Lei sarà deregistrato dalla UVO App e dovrà registrarsi nuovamente o effettuare il log-in con altre credenziali per utilizzare i Servizi App.

9. Modalità Offline

Lei ha la possibilità di attivare la Modalità Offline impostando la relativa preferenza. Se la Modalità Offline è attivata ogni funzione UVO sarà disattivata e non verrà raccolto alcun dato personale e, in particolare, nessun dato relativo alla posizione (GPS).

10. Modifiche in base alla legge locale

Si applicano le seguenti modifiche in base alle leggi locali:

Austria

Il paragrafo 8.1 è modificato come segue:
I dati personali che la riguardano sono conservati da KIA e/o dai nostri fornitori di servizi, esclusivamente nella misura necessaria per l’adempimento dei nostri obblighi e solo per il tempo necessario per raggiungere le finalità per cui i dati personali vengono raccolti, in conformità con le leggi applicabili in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più bisogno di trattare i suoi dati personali, li cancelleremo dai nostri sistemi e/o registri e/o adotteremo misure idonee per anonimizzarli così che lei non possa più essere identificato a partire da tali dati (salvo ove la conservazione delle sue informazioni sia necessaria per adempiere ad obblighi di legge o regolamentari a cui KIA è sottoposta; ad es., i dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e corrispondenza commerciale possono essere soggetti a requisiti legali di conservazione, i quali possono richiedere la conservazione fino a 7 anni. Questo periodo di conservazione può essere esteso, in particolare ove necessario per finalità di interesse legittimo di KIA (ad esempio derivante da un potenziale contenzioso o in pendenza di giudizio)).

Belgio

Con riferimento al periodo di conservazione dei dati ai sensi del par. 8.1, in Belgio i dati personali relativi ai rapporti contrattuali contenuti in contratti, comunicazioni o lettere commerciali possono essere conservati fino a 10 anni decorrenti dalla fine del rapporto contrattuale tra Lei e Kia. Qualora tali dati fossero rilevanti nell’ambito di un procedimento amministrativo o giudiziario, potrebbero essere conservati da Kia per l’intera durata di tali procedimenti, incluso fino al termine di eventuali impugnazioni.

I dati di contatto dell’Autorità Garante della Privacy del Belgio sono i seguenti:
Autorité de protection des données
Gegevensbeschermingsautoriteit
Rue de la presse 35
1000 Brussels
Tel: +32 (0)2 274 48 00
Fax: +32 (0)2 274 48 35
Email: contact(at)apd-gba.be

Ungheria

Il paragrafo 8.1 è sostituito dal seguente:
I dati personali che la riguardano sono conservati da KIA e/o dai nostri fornitori di servizi, esclusivamente nella misura necessaria per l’adempimento dei nostri obblighi e solo per il tempo necessario per raggiungere le finalità per cui i dati personali vengono raccolti, in conformità con le leggi applicabili in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più bisogno di trattare i suoi dati personali, li cancelleremo dai nostri sistemi e/o registri e/o adotteremo misure idonee per anonimizzarli così che lei non possa più essere identificato a partire da tali dati (a meno che non dovessimo conservare le sue informazioni per adempiere ad obblighi di legge o regolamentari a cui KIA è sottoposta; ad es., i dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e corrispondenza commerciale possono essere soggetti a requisiti legali di conservazione, i quali possono richiedere la conservazione fino a 8 anni a partire dalla loro data di emissione in caso di documentazione contabile). Qualora tali dati fossero rilevanti nel contesto un qualsiasi procedimento amministrativo o giudiziale, potranno essere conservati da KIA per l’intera durata di tali procedimenti, incluso per lo scadere di qualsiasi ricorso.

I dati di contatto dell’autorità di protezione dei dati personali ungherese sono i seguenti:
Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság
Indirizzo: H-1125 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 22/C.
Telefono: +36-1-391-1400
Fax: +36-1-391-1410
E-mail: ügyfelszolgalat@naih.hu

Italia

A prescindere da qualsiasi indicazione contraria contenuta nell’Informativa sulla Privacy che precede, le seguenti indicazioni troveranno applicazione in caso di applicazione della legge italiana al trattamento dei Suoi dati personali: (i) in nessun caso Kia tratterà i Suoi dati personali per finalità di profilazione senza il Suo consenso; (ii) laddove Lei fosse un cliente esistente ed avesse fornito il Suo indirizzo email a Kia, e fatto salvo il Suo diritto di opposizione di cui al punto 5.6 che precede, Kia potrebbe inviarle comunicazioni commerciali via email in relazione a prodotti o servizi simili ai prodotti o servizi precedentemente acquistati da Lei; (iii) con riferimento ai periodi di conservazione, Kia conserverà i dati personali eventualmente trattati per finalità di marketing o profilazione, se esistenti, rispettivamente per 24 e 12 mesi, salvo che l’autorità di controllo italiana autorizzi Kia a trattenerli per un periodo più lungo.

I dettagli dell’autorità di controllo italiana sono i seguenti:
Garante per la Protezione dei Dati Personali
Piazza Venezia n. 11 - 00187 Rome
www.gpdp.it - www.garanteprivacy.it
Email: garante@gpdp.it
Fax: (+39) 06 696773785
Tel: (+39) 06 696771

Paesi Bassi

Il paragrafo 8.1 è sostituito dal seguente:
Il periodo di conservazione dei dati standard applicabile per legge alla conservazione delle scritture contabili corrisponde a 7 anni nei Paesi Bassi. Si prega di notare che il periodo di conservazione potrebbe essere esteso, in particolare, ove previsto dalla legge applicabile e/o se necessario per finalità legate ai legittimi interessi perseguiti da Kia (ad esempio a causa di controversie potenziali o in corso).

Polonia

Il paragrafo 5.6 è modificato come segue:
Diritto di opposizione: in determinate circostanze, Lei potrebbe avere il diritto di opporsi, in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento da noi effettuato dei dati personali che La riguardano e potremmo dover interrompere il trattamento relativo ai medesimi. Inoltre, se i dati personali che La riguardano sono trattati per finalità di marketing diretto, se Lei ha fornito il consenso al trattamento per tale finalità, ha il diritto, in qualsiasi momento, di revocare il suo consenso al trattamento dei dati personali che la riguardano in relazione a tale marketing, il quale include la profilazione, nella misura in cui sia connessa alla medesima attività di marketing diretto. In tal caso, i dati personali che La riguardano non saranno ulteriormente trattati da parte nostra per le predette finalità.

Il paragrafo 8.1 è modificato come segue:
I dati personali che la riguardano sono conservati da KIA e/o dai nostri fornitori di servizi, esclusivamente nella misura necessaria per l’adempimento dei nostri obblighi e solo per il tempo necessario per raggiungere le finalità per cui i dati personali vengono raccolti, in conformità con le leggi applicabili in materia di protezione dei dati personali. Quando KIA non avrà più bisogno di trattare i suoi dati personali, li cancelleremo dai nostri sistemi e/o registri e/o adotteremo misure idonee per anonimizzarli così che lei non possa più essere identificato a partire da tali dati (a meno che non dovessimo conservare le sue informazioni per adempiere ad obblighi di legge o regolamentari a cui KIA è sottoposta; ad es., in Polonia il periodo standard di conservazione dei dati per finalità generiche di contabilità è di 5 anni decorrenti dal termine del precedente anno fiscale. Tale periodo di conservazione può essere esteso, in particolare se la legge applicabile lo richiede e/o qualora necessario per finalità di legittimi interessi perseguiti da KIA (ad esempio derivante da un potenziale contenzioso o in pendenza di giudizio).

I dati di contatto dell’autorità di protezione dei dati personali polacca sono i seguenti:
Prezes Urzędu Ochrony Danych Osobowych
Urząd Ochrony Danych Osobowych
ul. Stawki 2
00 -193 Warszawa
Email: kancelaria@uodo.gov.pl

Slovacchia

I dati di contatto dell’autorità di protezione dei dati personali slovacca sono i seguenti:
Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky
Hraničná 12
820 07 Bratislava 27
Slovak Republic
https://dataprotection.gov.sk/uoou/sk
Tel: + 421 2 32 31 32 14
E-mail: statny.dozor@pdp.gov.sk

Spagna

Il paragrafo 5.1 (2) è sostituito dal seguente:
Lei potrebbe avere il diritto di ottenere copia dei Suoi dati personali oggetto di trattamento. Per copie aggiuntive da Lei richieste entro sei mesi, a meno che per ciò non ricorra causa legittima, potremmo addebitarle un contributo spese ragionevole basato sui costi amministrativi.

Il paragrafo 8 è sostituito dal seguente:
8.1 I Suoi dati personali sono conservati da Kia e/o i nostri fornitori di servizi, strettamente nella misura in cui sia necessario per l’adempimento delle nostre obbligazioni e strettamente per il tempo necessario a perseguire le finalità per cui i dati personali sono stati raccolti, in conformità con la normativa in materia di protezione dei dati personali. Quando Kia non avrà più bisogno di trattare i Suoi dati personali, li sottoporremo a blocco e una volta trascorso il termine di prescrizione (es. i dati personali contenuti in contratti, comunicazioni e nella corrispondenza commerciale potrebbero essere assoggettati ad obblighi di conservazione previsti per legge, i quali potrebbero richiedere la conservazione fino a 10 anni), provvederemo a cancellarli dai nostri sistemi e/o archivi e/o far sì che siano propriamente resi anonimi in modo tale che tramite essi Lei non possa più essere identificato.

8.2 Ove non si applichino periodi di conservazione derivanti da legge o regolamento, di regola, tutti i dati personali trattati in relazione alla fornitura dei Servizi App saranno sottoposti a blocco e successivamente cancellati o anonimizzati immediatamente dopo l’adempimento della prestazione dei singoli servizi, con le seguenti eccezioni:
I dati di log-in sono conservati per la durata del contratto (i.e., sino a sette anni)

8.3 Chiusura dell’account: se intende porre fine all’utilizzo dei Servizi App (es. impostando la relativa preferenza nella UVO App), ogni dato personale relativo al Suo account UVO sarà sottoposto a blocco e successivamente cancellato come sopra descritto.